Paroles et traduction Estelle - American Boy (feat. Kanye West)
Just
another
one
champion
sound
Просто
ещё
один
хитовый
трек
Yeah,
Estelle,
we
'bout
to
get
down
(get
down)
Вместе
с
Эстелль
мы
вам
розкажем
Who
the
hottest
in
the
world
right
now?
Кто
сейчас
в
мире
самый
популярный?
Just
touched
down
in
London
town
Только
что
мой
трек
дошёл
до
Лондона
Bet
they
give
me
a
pound
Держу
пари
они
заплатят
не
меньше
фунта-стерлинга
Tell
them
put
the
money
in
my
hand
right
now
Скажи
им,
чтобы
положили
деньги
в
мой
карман
сейчас
же
Tell
the
promoter
we
need
more
seats
Скажи
промоутеру,
что
нам
нужно
больше
мест
We
just
sold
out
all
the
floor
seats
Мы
только
что
продали
все
места
на
танцполе
Take
me
on
a
trip,
I'd
like
to
go
someday
Возьми
меня
с
собой
в
поездку,
я
бы
очень
этого
хотела
Take
me
to
New
York,
I'd
love
to
see
L.A.
Нью-Йорк,
Лос
Анджелес
--
я
бы
с
радостью
там
побывала
I
really
want
to,
come
kick
it
with
you
Я
правда
хочу
росслабится
там
вместе
с
тобой
You'll
be
my
American
boy
Ты
будешь
моим
амереканским
мальчиком
He
said
"Hey,
sister
Он
сказал:
"Хей,
сестричка
It's
really
really
nice
to
meet
you"
Рад
познакомится
с
тобой)"
I
just
met
this
5 foot
7 guy
who's
just
my
type
Я
только
что
встретила
этого
парня
- он
в
моём
вкусе
I
like
the
way
he's
speaking,
his
confidence
is
peaking
Мне
нравится
его
манера
речи,
его
уверенность
зашкаливает
Don't
like
his
baggy
jeans,
but
I'mma
like
what's
underneath
them
Не
нравятся
его
мешковатые
штаны,
но
меня
привлекает
то,
что
под
ними
And
no,
I
ain't
been
to
M.I.A.
И
нет,
я
никогда
не
ьыла
в
Майами
I
heard
that
Cali
never
rains
and
New
York's
heart
awaits
Я
слышала,
что
в
Калифорнии
не
бывает
дождей,
сердце
Нью-Йорка
ждёт
нас
)
First
let's
see
the
west
end
Сначала
давай
посетим
западное
побережье
I'll
show
you
to
my
brethren
Я
покажу
тебе
свою
спальню
I'm
likin'
this
American
boy
Мне
нравится
этот
амереканский
мальчик
American
boy
Амереканский
мальчик
)
Take
me
on
a
trip,
I'd
like
to
go
someday
Возьми
меня
с
собой
в
поездку,
я
бы
очень
этого
хотела
Take
me
to
New
York,
I'd
love
to
see
L.A.
Нью-Йорк,
Лос
Анджелес
--
я
бы
с
радостью
там
побывала
I
really
want
to,
come
kick
it
with
you
Я
правда
хочу
росслабится
там
вместе
с
тобой
You'll
be
my
American
boy
Ты
будешь
моим
амереканским
мальчиком
American
boy
Амереканский
мальчик
)
Can
we
get
away
this
weekend?
Мы
можем
куда-нибудь
выбратся
в
этот
уикенд?
Take
me
to
Broadway
Отвези
меня
на
Бродвей
Let's
go
shopping,
baby,
then
we'll
go
to
a
café
Давай
займёмся
шопингом,
а
затем
посидим
в
кафе
Let's
go
on
the
subway
Давай
покатаемся
на
метро
Take
me
to
your
hood
Отвези
меня
в
свой
родной
квартал
I
never
been
to
Brooklyn
and
I'd
like
to
see
what's
good
Я
никогда
не
была
в
Бруклине,
и
мне
бы
очень
хотелось
побывать
там
Dress
in
all
your
fancy
clothes
Возьми
с
собой
самые
модные
тряпки
Sneakers
looking
fresh
to
death,
I'm
loving
those
Shell
Toes
И
также
кросовки
Адидас
- обожаю
их
Walking
that
walk
Будем
гулять
Talk
that
slick
talk
Болтать
на
отвлечённые
темы
I'm
likin'
this
American
boy
Мне
нравится
этот
амереканский
мальчик
American
boy
Амереканский
мальчик
)
Take
me
on
a
trip,
I'd
like
to
go
someday
Возьми
меня
с
собой
в
поездку,
я
бы
очень
этого
хотела
Take
me
to
New
York,
I'd
love
to
see
L.A.
Нью-Йорк,
Лос
Анджелес
--
я
бы
с
радостью
там
побывала
I
really
want
to,
come
kick
it
with
you
Я
правда
хочу
росслабится
там
вместе
с
тобой
You'll
be
my
American
boy
Ты
будешь
моим
амереканским
мальчиком
Tell
'em
kno
wagwan
blud
Скажи
им,
что
мне
не
нужна
кровь
Who
killing
'em
in
the
U.K.
Кто
зажигает
в
Соединённом
Королевстве?
Everybody
gonna
say,
"You
K"
Любой
тебе
скажет:
К
Reluctantly
'cause
most
of
this
press
don't
fuck
with
me
Но
я
восприму
это
с
неохотой,
потому
что
здешняя
пресса
предпочитает
со
мной
не
возится
Estelle
once
said
to
me
"Cool
down,
down,
don't
act
a
fool
now,
now"
Однажды
Эстелль
сказала:
"Спокойно,
не
будь
дураком"
I
always
act
a
fool,
oww,
oww
А
я
всегда
веду
себя
как
дурак
Ain't
nothing
new
now,
now
И
это
ни
для
кого
не
новость
He
crazy,
I
know
what
ya
thinking
Он
сумашедший,
знаю
так
про
меня
и
думаете
Ribena,
I
know
what
you're
drinking
Белокожий
филлипинец,
я
знаю
что
ты
пьёшь
Rap
singer,
chain
Blinger
Рэппер,
обвешаный
золотом
Holla
at
the
next
chick
soon
as
you're
blinking
Я
окликаю
девочку,
как
только
она
на
меня
посмотрит
What's
your
persona?
"Как
тебя
зовут?"
About
this
Americana
Brama
Во
мне
есть
амереканский
стиль
'Cause
all
my
clothes
designer
Если
я
ношу
только
дизайнерскую
одежду
Dressed
smart
like
a
London
Bloke
А
ведь
я
роздет
как
лондонский
щёголь
Before
he
speak
his
suit
bespoke
Мой
костюм
скажет
всё
за
меня,
чем
я
успею
открыть
рот
And
you
thought
he
was
cute
before
Ей
я
казался
милашкой
до
того
как
разбогател
Look
at
this
peacoat,
tell
me
he's
broke
Посмотри
на
мой
фирменый
пиджак
и
скажи,
что
я
на
мели
And
I
know
you
ain't
into
all
that
Я
знаю,
что
тебя
это
не
интересует
I
heard
your
lyrics
I
feel
your
spirit
Я
слышал
твои
песни,
чуствую
в
них
твою
душу
But
I
still
talk
that
ca-ah-ash
То,
что
я
сочиняю
- дешёвая
фигня
ради
бабок
'Cause
a
lot
wags
wanna
hear
it
Потому
что
куча
придурков
хочет
это
слушать
And
I'm
feeling
like
Mike
at
his
Baddest
И
я
чуствую
себя
заурядным
парнем,
добившимся
успеха
Like
The
Pips
at
they
Gladys
Но
девочки
в
восторге
и
от
меня
And
I
know
they
love
it
И
от
моей
музики
So
to
hell
with
all
that
rubbish
Ну
ладно,
пора
завязывать
с
этой
болтовнёй
Would
you
be
my
love,
my
love?
Ты
бы
хотел
стать
моим
любимым?
(Would
you
be
mine?)
(Стать
моим?)
Would
you
be
my
love,
my
love?
Ты
бы
хотел
стать
моим
любимым?
(Would
you
be
mine?)
(Стать
моим?)
Could
you
be
my
love,
my
love?
Ты
бы
мог
стать
моим
любимым?
Ooh,
would
you
be
my
American
boy?
American
boy
Оу
Ты
бы
хотел
стать
моим
амереканским
мальчиком?
Амереканским
мальчиком
Take
me
on
a
trip,
I'd
like
to
go
someday
Возьми
меня
с
собой
в
поездку,
я
бы
очень
этого
хотела
Take
me
to
Chicago,
San
Francisco
Bay
Отвези
меня
в
Чикаго,
Сан
Франциско
I
really
want
to,
come
kick
it
with
you
Я
правда
хочу
росслабится
там
вместе
с
тобой
You'll
be
my
American
boy
Ты
будешь
моим
амереканским
мальчиком
Be
my
American
boy
Будь
моим
амереканским
мальчиком
Take
me
on
a
trip,
I'd
like
to
go
someday
Возьми
меня
с
собой
в
поездку,
я
бы
очень
этого
хотела
Take
me
to
New
York,
I'd
love
to
see
L.A.
Нью-Йорк,
Лос
Анджелес
--
я
бы
с
радостью
там
побывала
I
really
want
to,
come
kick
it
with
you
Я
правда
хочу
росслабится
там
вместе
с
тобой
You'll
be
my
American
boy
Ты
будешь
моим
амереканским
мальчиком
American
boy
Амереканский
мальчик
)
La-la-la-la-la-di-da
Ла-ла-ла-ла-ди-да
La-la-la-la-la-di-da
Ла-ла-ла-ла-ди-да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Will Adams, Kanye West, John Stephens, Keith Ernesto Harris, Estelle Swaray, Caleb Speir, Kweli Washington, Joshua Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.