Paroles et traduction Estelle - Blue Skies
Blue
skies
are
lookin′
at
me
Голубые
небеса
смотрят
на
меня.
Nothin'
but
blue
skies
who
I
see
Ничего,
кроме
голубого
неба,
которое
я
вижу,
And
there′s
bluebirds
singin'
a
song
и
синих
птиц,
поющих
песню.
Nothin'
but
bluebirds
all
day
long
Ничего,
кроме
синих
птиц,
целый
день.
People
say
I′m
selfish
Люди
говорят,
что
я
эгоист.
Yeah,
they
say
I′m
not
the
same
Да,
они
говорят,
что
я
уже
не
тот,
что
прежде.
Yeah,
they
say
your
girl's
changed
Да,
говорят,
твоя
девушка
изменилась.
Don′t
ask
me
if
I
feel
a
thing
Не
спрашивай,
чувствую
ли
я
что-нибудь.
The
ones
who
put
the
pennies
down
Те,
кто
откладывает
Пенни.
Say
we're
never
stayin′
around
Скажи,
что
мы
никогда
не
останемся
здесь.
Busy
at
the
bed
we
made
Мы
были
заняты
постелью,
которую
застилали.
So
what
you
think
they're
gonna
say?
Так
что,
по-твоему,
они
скажут?
People
keep
on
talkin′,
let
them
talk
away
Люди
продолжают
болтать,
пусть
болтают
дальше.
(Let
them
talk
away)
(Пусть
болтают)
Sometimes
you
gotta
give
up
and
let
them
say
what
they
say
Иногда
ты
должен
сдаться
и
позволить
им
говорить
то,
что
они
говорят.
(Let
them
say
what
they
say,
what
they
say,
what
they
say)
(Пусть
говорят,
что
говорят,
что
говорят,
что
говорят)
All
I
need
is
my
God,
nobody's
bigger
than
He
Все,
что
мне
нужно,
- это
мой
Бог,
нет
никого
больше,
чем
он.
So
I
say,
go
ahead,
it's
free
publicity
Поэтому
я
говорю:
вперед,
это
бесплатная
реклама.
(Go
ahead,
go
ahead)
(Вперед,
вперед!)
′Cause
I
got
Потому
что
у
меня
есть
...
Blue
skies
are
lookin′
at
me
Голубые
небеса
смотрят
на
меня.
Nothin'
but
blue
skies
who
I
see
Ничего,
кроме
голубого
неба,
которое
я
вижу,
And
there′s
bluebirds
singin'
a
song
и
синих
птиц,
поющих
песню.
Nothin′
but
bluebirds
all
day
long
Ничего,
кроме
синих
птиц,
целый
день.
Watch
me
as
I
close
my
ears
Смотри,
Как
я
закрываю
уши.
Hold
this
on
the
positive
Держите
это
на
позитиве
Sittin'
in
a
first
class
lounge
Сижу
в
салоне
первого
класса.
Take
me
up
above
the
clouds
Вознеси
меня
над
облаками.
See
I
and
everything
I
have
Видишь
ли
я
и
все
что
у
меня
есть
All
will
pat
me
on
the
back
Все
будут
хлопать
меня
по
спине.
Watchin′
you,
I
keep
around
Наблюдая
за
тобой,
я
все
время
рядом.
'Cause
they're
the
ones
that
keep
me
down
Потому
что
именно
они
удерживают
меня
внизу
I
was
born
on
the
out
and
this
is
why
I
go
in
Я
был
рожден
на
свободе,
и
именно
поэтому
я
иду
туда.
(This
is
why,
this
is
why
I
work
so
hard)
(Вот
почему,
вот
почему
я
так
много
работаю)
I
got
too
much
to
lose
so
I
ain′t
stressin′
one
man)
Мне
есть
что
терять,
так
что
я
никого
не
напрягаю.)
(Ooh,
I
won't,
I
won′t)
(О,
я
не
буду,
я
не
буду)
With
the
good
comes
the
bad
and
then
it
turns
to
great
С
хорошим
приходит
плохое,
а
потом
оно
превращается
в
великое.
It's
so
far
at
the
back,
this
is
a
vengeance,
love
swayed
Это
так
далеко
позади,
это
месть,
любовь
покачнулась.
(As
a
vengeance,
love
swayed)
(Как
месть,
любовь
покачнулась)
Blue
skies
are
lookin'
at
me
Голубые
небеса
смотрят
на
меня.
Nothin′
but
blue
skies
who
I
see
Ничего,
кроме
голубого
неба,
которое
я
вижу,
And
there's
bluebirds
singin'
a
song
и
синих
птиц,
поющих
песню.
Nothin′
but
bluebirds
all
day
long
Ничего,
кроме
синих
птиц,
целый
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thompson Ahmir K, Angry Raymond Sebastian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.