Paroles et traduction Estelle - Cold Crush
I
want
you
back,
I
want
you
back
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась.
I
know
you
recognize
me,
I
recognize
you
too
Я
знаю,
ты
узнаешь
меня,
я
тоже
узнаю
тебя.
I
heard
your
reputation
hopes
are
up
it′s
true
Я
слышал
что
твоя
репутация
оправдывает
надежды
это
правда
And
yes
it's
[?]
crowded,
but
they
are
disappear
И
да,
здесь
[?]
многолюдно,
но
они
исчезают.
Cause
when
I
look
at
you,
it′s
like
no
one's
here
Потому
что
когда
я
смотрю
на
тебя,
мне
кажется,
что
здесь
никого
нет.
I
want
[?]
the
agreement,
of
things
that
we
could
do
Я
хочу
[?]
соглашения
о
том,
что
мы
могли
бы
сделать.
I'd
rather
take
a
chance
and
spend
a
life
with
you
Я
бы
предпочел
рискнуть
и
провести
жизнь
с
тобой.
Cold
crush,
I′m
trying
to
keep
my
cool,
I
want
you
so
much
Холодная
влюбленность,
я
пытаюсь
сохранить
хладнокровие,
я
так
сильно
хочу
тебя.
Your
way
we
gonna
do,
I
walk
away
this
way,
say
you′ll
make
my
day
Мы
поступим
по-твоему,
и
я
уйду
отсюда,
сказав,
что
ты
сделаешь
мой
день
лучше.
Oh
won't
you
come
and
kiss
me
till
there′s
nothing
left
to
say
О,
Неужели
ты
не
подойдешь
и
не
поцелуешь
меня,
пока
мне
нечего
будет
сказать?
You
walk
across
the
room,
I
see
you
look
at
me
Ты
идешь
через
комнату,
я
вижу,
как
ты
смотришь
на
меня.
I
sneak
a
look
at
you,
is
that
a
sign?
Я
украдкой
смотрю
на
тебя,
это
знак?
Though
this
ain't
the
way
this
ain′t
the
rules
Хотя
это
не
выход
это
не
правила
I'm
not
gonna
let
you
slip
away,
I
gotta
make
a
move
Я
не
дам
тебе
ускользнуть,
я
должен
сделать
шаг.
I′ll
send
a
drink
all
over,
come
meet
me
by
the
pool
Я
разошлю
всем
выпить,
давай
встретимся
у
бассейна.
I
want
you
feeling
bout
a
secret
rendez-vous
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовал
тайное
рандеву.
Just
find
a
couple
hours,
let's
sneak
and
follow...
Просто
найди
пару
часов,
давай
прокрадемся
и
последуем...
I
promise
not
to
tell
what
we're
around
to
do
Я
обещаю
никому
не
говорить,
что
мы
собираемся
делать.
Cold
crush,
I′m
trying
to
keep
my
cool,
I
want
you
so
much
Холодная
влюбленность,
я
пытаюсь
сохранить
хладнокровие,
я
так
сильно
хочу
тебя.
Your
way
we
gonna
do,
I
walk
away
this
way,
say
you′ll
make
my
day
Мы
поступим
по-твоему,
и
я
уйду
отсюда,
сказав,
что
ты
сделаешь
мой
день
лучше.
Oh
won't
you
come
and
kiss
me
till
there′s
nothing
left
to
say
О,
Неужели
ты
не
подойдешь
и
не
поцелуешь
меня,
пока
мне
нечего
будет
сказать?
Is
it
wrong
that
I'm
so
glad
you
came?
Разве
плохо,
что
я
так
рада
твоему
приходу?
Was
I
supposed
to
step
to
you
this
way
Я
должен
был
подойти
к
тебе
таким
образом
I′m
so
cold,
not
trying
to
loose
my
cool
Мне
так
холодно,
я
не
пытаюсь
потерять
хладнокровие.
But
I
get
open
when
I'm
next
to
you
Но
я
раскрываюсь,
когда
я
рядом
с
тобой.
There′s
my
dress,
there's
your
shoes
Вот
мое
платье,
вот
твои
туфли.
All
our
clothes
have
fall
across
this
room
Вся
наша
одежда
рассыпалась
по
всей
комнате.
I
don't
care
what
happens
you
can
lead
the
way
Мне
все
равно,
что
случится,
ты
можешь
идти
впереди.
Baby
stay,
make
me
say
Детка,
останься,
заставь
меня
сказать:
Cold
crush,
I′m
trying
to
keep
my
cool,
I
want
you
so
much
Холодная
влюбленность,
я
пытаюсь
сохранить
хладнокровие,
я
так
сильно
хочу
тебя.
Your
way
we
gonna
do,
I
walk
away
this
way,
say
you′ll
make
my
day
Мы
поступим
по-твоему,
и
я
уйду
отсюда,
сказав,
что
ты
сделаешь
мой
день
лучше.
Oh
won't
you
come
and
kiss
me
till
there′s
nothing
left
to
say
О,
Неужели
ты
не
подойдешь
и
не
поцелуешь
меня,
пока
мне
нечего
будет
сказать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Estelle Swaray, Matthew Bronson, John Stephens, Mischa Chillak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.