Estelle - Don't Talk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Estelle - Don't Talk




Don't Talk
Не болтай
Yep, Yep, This One (this one)
Ага, ага, эта (эта)
Is for the men that talk to much, listen.
Для мужчин, которые слишком много болтают, слушайте.
Keeping it real, I'm feeling it, women.
Говорю как есть, я чувствую это, женщины.
Just keep your eye on the price cause im keeping it women.
Просто следите за главным, потому что я слежу за ним, женщины.
Keeping it physical, you dont get my deep individual.
Все физически, ты не получишь мою глубокую индивидуальность.
For the girl wh-what you aint seeing the typical.
Для девушек, которые не видят типичного.
See its mr.cool but dont miss the ---
Видишь, это мистер крутой, но не пропусти...
Im sure that you would like it better when your lips are closed.
Я уверена, тебе понравится больше, когда твои губы будут закрыты.
Stay focused, be sure you're not missing the show.
Сосредоточься, убедись, что ты не пропускаешь шоу.
But dont get into it slip we're not hitting the hotel.
Но не увлекайся, мы не едем в отель.
So dont tell me whats on your mind, I aint interested unless it is a long deline.
Так что не говори мне, что у тебя на уме, мне не интересно, если только это не длинная очередь.
Im feeling the smell, of my gucci rush, so you loosing up,
Я чувствую запах моих духов Gucci Rush, так что ты расслабляешься,
The best that you can do is HUSH.
Лучшее, что ты можешь сделать, это помолчать.
Dont talk, keep your eyes on me, don't talk.
Не болтай, смотри на меня, не болтай.
Hush up baby, don't talk.
Тише, малыш, не болтай.
If you like what I'm doing, don't talk.
Если тебе нравится то, что я делаю, не болтай.
Whatever you doing, don't talk.
Что бы ты ни делал, не болтай.
Keep your eyes on me, don't talk.
Смотри на меня, не болтай.
Hush up baby, don't talk.
Тише, малыш, не болтай.
If you like what I'm doing, don't talk.
Если тебе нравится то, что я делаю, не болтай.
Whatever you doing, don't.
Что бы ты ни делал, не надо.
So when you see me man I know what's up.
Так что, когда ты видишь меня, парень, я знаю, что к чему.
We aint really in a chat and we're about to go.
Мы не болтаем, и мы собираемся уйти.
We tell em, come here let's go, get out.
Мы говорим им, пошли, пошли отсюда.
I don't wanna here a word coming out your mouth.
Я не хочу слышать ни слова из твоих уст.
Only thing I wanna see is your boxer briefs.
Единственное, что я хочу видеть, это твои боксеры.
And your chest looking like, like the wildest piece.
И твою грудь, выглядящую как... как самый дикий экспонат.
Come and look into my eyes, hypnotised like Medusa.
Посмотри мне в глаза, загипнотизированный, как Медузой.
Pulling out my Jacks 'a' my name is Produsa-a.
Достаю свои тузы, ведь мое имя Продюсерша.
From my feet to my --- to my chest.
От моих ног до... до моей груди.
Only thing I wanna feel, is your sexy breath aha.
Единственное, что я хочу чувствовать, это твое сексуальное дыхание, ага.
After that then its nice to meet ya.
После этого приятно познакомиться.
Back to backsa, I need a slice of pizza yo.
Спина к спине, мне нужен кусок пиццы, йоу.
Dont talk, keep your eyes on me, don't talk.
Не болтай, смотри на меня, не болтай.
Hush up baby, don't talk.
Тише, малыш, не болтай.
If you like what I'm doing, don't talk.
Если тебе нравится то, что я делаю, не болтай.
Whatever you doing, don't talk.
Что бы ты ни делал, не болтай.
Keep your eyes on me, don't talk.
Смотри на меня, не болтай.
Hush up baby, don't talk.
Тише, малыш, не болтай.
If you like what I'm doing, don't talk.
Если тебе нравится то, что я делаю, не болтай.
Whatever you doing, don't.
Что бы ты ни делал, не надо.
Keep it moving, its what you're doing.
Продолжай двигаться, это то, что ты делаешь.
Ey ey ah.
Эй, эй, а.
Oh, I like it ah.
О, мне нравится, а.
Pray you don't say a word.
Молюсь, чтобы ты не сказал ни слова.
Keep it moving, its what you're doing.
Продолжай двигаться, это то, что ты делаешь.
You know I like it, oh.
Ты знаешь, мне нравится, о.
Give me an Eight Two Eight
Дай мне восемь-два-восемь.
Give me a One Two Five
Дай мне один-два-пять.
C'mon, give me a Three Six Nine.
Давай, дай мне три-шесть-девять.
Give me a nine, give me a nine.
Дай мне девятку, дай мне девятку.
Give me a zipper for free.
Расстегни молнию бесплатно.
Cause you know its all about me.
Потому что ты знаешь, что все дело во мне.
Yo, tell them to feel the music.
Йоу, скажи им, чтобы почувствовали музыку.
Don't have to talk to do this.
Не нужно говорить, чтобы сделать это.
Dont talk, keep your eyes on me, don't talk.
Не болтай, смотри на меня, не болтай.
Hush up baby, don't talk.
Тише, малыш, не болтай.
If you like what I'm doing, don't talk.
Если тебе нравится то, что я делаю, не болтай.
Whatever you doing, don't talk.
Что бы ты ни делал, не болтай.
Keep your eyes on me, don't talk.
Смотри на меня, не болтай.
Hush up baby, don't talk.
Тише, малыш, не болтай.
If you like what I'm doing, don't talk.
Если тебе нравится то, что я делаю, не болтай.
Whatever you doing, don't.
Что бы ты ни делал, не надо.
X2
X2
Do-o-o-o-o-o-o-on't, if you like what I'm doing baby yeah.
Не-е-е-е-е-е-е-ет, если тебе нравится, что я делаю, малыш, да.
Rick jam!
Рик Джем!
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
О, о, о, о, о, о, о, о, о, о.





Writer(s): Stuart Prudent, Estelle Swaray, Loren Hill, Richard Shelton, Kevin Veney, Rachel Estelle Irene Prager, K Harper


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.