Paroles et traduction Estelle - Wait a Minute (Just a Touch)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wait a Minute (Just a Touch)
Подожди Минутку (Только Прикосновение)
Wait
a
minute,
wait
wait
wait
a
minute
Подожди
минутку,
подожди,
подожди
минутку
Wait
wait
wait
a
minute,
wait
wait
wait
a
minute
Подожди,
подожди,
подожди
минутку,
подожди,
подожди,
подожди
минутку
Wait
wait
wait
a
minute,
wait
wait
wait
a
minute
Подожди,
подожди,
подожди
минутку,
подожди,
подожди,
подожди
минутку
Wait
wait
wait
a
minute
Подожди,
подожди,
подожди
минутку
Let
me
just
wait
a
minute,
let
me
just
wait
a
minute
Дай
мне
подождать
минутку,
дай
мне
подождать
минутку
Wait
wait
wait
a
minute
Подожди,
подожди,
подожди
минутку
Let
me
just
wait
a
minute,
wait
wait
wait
Дай
мне
подождать
минутку,
подожди,
подожди,
подожди
Just
a
touch,
we
can
take
our
time
you
ain't
got
to
rush
you
know
Только
прикосновение,
мы
можем
не
торопиться,
тебе
не
нужно
спешить,
знаешь
Just
a
touch,
if
you
wait
a
minute
we'll
do
all
that
stuff
you
know
Только
прикосновение,
если
ты
подождешь
минутку,
мы
сделаем
все
это,
знаешь
Just
a
touch,
baby
boy
let's
make
it
special
Только
прикосновение,
малыш,
давай
сделаем
это
особенным
I'mma
have
it
my
way
right
now
you
get
just
one
touch
Я
сделаю
это
по-своему,
прямо
сейчас
ты
получишь
только
одно
прикосновение
My
love's
so
professional
Моя
любовь
такая
профессиональная
Just
because
were
kissing
don't
mean
were
undressing,
no
То,
что
мы
целуемся,
не
значит,
что
мы
раздеваемся,
нет
You
ain't
creepin
and
suggestin'
Ты
не
подлизываешься
и
не
предлагаешь
Those
freaky
little
things
we
could
do
Эти
странные
штучки,
которые
мы
могли
бы
сделать
'Cause
the
answers
no
Потому
что
ответ
- нет
Baby
I
got
let
u
know
Малыш,
я
должна
тебе
сказать
If
and
when
the
time
comes
for
me
and
you
sex
is
slow
Если
и
когда
придет
время
для
меня
и
тебя,
секс
медленный
Wrap
it
up
'cause
I
ain't
carryin'
your
embreyo
Одевайся,
потому
что
я
не
буду
носить
твой
эмбрион
You're
starin'
at
a
women
that
would
slap
your
arse
to
the
fall
Ты
смотришь
на
женщину,
которая
может
надрать
тебе
задницу
You
say
I
ain't
right
Ты
говоришь,
что
я
не
права
But
you
keep
coming
back
'cause
this
girl
is
tight
Но
ты
продолжаешь
возвращаться,
потому
что
эта
девушка
классная
You
ain't
spending
the
night,
uh
uh
Ты
не
останешься
на
ночь,
у-у
After
were
done
here
it's
back
to
the
wife
После
того,
как
мы
закончим,
ты
вернешься
к
жене
Yeah
I
know
it
feels
so
nice
Да,
я
знаю,
это
так
приятно
Swing
by
for
some
love
and
that
Заскочить
за
любовью
и
этим
It's
so
special
all
you
get
to
get
is
just
a
touch
Это
так
особенное,
все,
что
ты
получишь,
это
только
прикосновение
Just
a
touch,
we
can
take
our
time
you
ain't
got
to
rush
you
know
Только
прикосновение,
мы
можем
не
торопиться,
тебе
не
нужно
спешить,
знаешь
Just
a
touch,
if
you
wait
a
minute
we'll
do
all
that
stuff
you
know
Только
прикосновение,
если
ты
подождешь
минутку,
мы
сделаем
все
это,
знаешь
Just
a
touch,
baby
boy
let's
make
it
special
Только
прикосновение,
малыш,
давай
сделаем
это
особенным
I'mma
have
it
my
way
right
now
you
get
just
one
touch
Я
сделаю
это
по-своему,
прямо
сейчас
ты
получишь
только
одно
прикосновение
Wait
a
minute,
wait
wait
wait
a
minute
Подожди
минутку,
подожди,
подожди
минутку
Wait
wait
wait
a
minute,
wait
wait
wait
a
minute
Подожди,
подожди,
подожди
минутку,
подожди,
подожди,
подожди
минутку
Wait
wait
wait
a
minute,
wait
wait
wait
a
minute
Подожди,
подожди,
подожди
минутку,
подожди,
подожди,
подожди
минутку
Wait
wait
wait
a
minute
Подожди,
подожди,
подожди
минутку
Let
me
just
wait
a
minute,
let
me
just
wait
a
minute
Дай
мне
подождать
минутку,
дай
мне
подождать
минутку
Wait
wait
wait
a
minute
Подожди,
подожди,
подожди
минутку
Let
me
just
wait
a
minute,
wait
wait
wait
Дай
мне
подождать
минутку,
подожди,
подожди,
подожди
My
love's
on
overload
Моя
любовь
перегружена
Don't
mean
to
boast
but
a
kiss
would
make
you
overdose
Не
хочу
хвастаться,
но
поцелуй
заставит
тебя
передозировать
Hold
me
tight,
hold
me
close
Держи
меня
крепко,
держи
меня
близко
Turn
out
the
lights,
knock
you
out
boy
your
comatosed
Выключи
свет,
вырублю
тебя,
мальчик,
ты
в
коме
Boy
your
rockin'
with
the
most
Мальчик,
ты
зажигаешь
с
самой
лучшей
Estelle
takes
you
on
a
ride
like
a
rollercoaster
Эстель
прокатит
тебя,
как
на
американских
горках
I
heat
it
up
like
a
toaster
Я
разогреваю
это,
как
тостер
Boy
bring
your
body
over
Мальчик,
принеси
свое
тело
сюда
I
know
what
to
do
Я
знаю,
что
делать
Lay
it
down
put
the
zoom
zoom
on
you
Уложу
тебя
и
устрою
тебе
"зум-зум"
You
tryna
play
it
cool
Ты
пытаешься
вести
себя
круто
You
know
you
want
it
true
like
a
baby
do,
come
on
Ты
знаешь,
ты
хочешь
этого
по-настоящему,
как
ребенок,
давай
Boy
am
through
with
you
Мальчик,
я
с
тобой
покончила
Get
your
shoes
on
'cause
I'm
using
you
but
listen
Одевай
свои
ботинки,
потому
что
я
использую
тебя,
но
слушай
It's
so
special
all
you
get
to
get
is
just
a
touch
Это
так
особенное,
все,
что
ты
получишь,
это
только
прикосновение
Just
a
touch,
we
can
take
our
time
you
ain't
got
to
rush
you
know
Только
прикосновение,
мы
можем
не
торопиться,
тебе
не
нужно
спешить,
знаешь
Just
a
touch,
if
you
wait
a
minute
we'll
do
all
that
stuff
you
know
Только
прикосновение,
если
ты
подождешь
минутку,
мы
сделаем
все
это,
знаешь
Just
a
touch,
baby
boy
let's
make
it
special
Только
прикосновение,
малыш,
давай
сделаем
это
особенным
I'mma
have
it
my
way
right
now
you
get
just
one
touch
Я
сделаю
это
по-своему,
прямо
сейчас
ты
получишь
только
одно
прикосновение
Wait
a
minute,
wait
wait
wait
a
minute
Подожди
минутку,
подожди,
подожди
минутку
Wait
wait
wait
a
minute,
wait
wait
wait
a
minute
Подожди,
подожди,
подожди
минутку,
подожди,
подожди,
подожди
минутку
Wait
wait
wait
a
minute,
wait
wait
wait
a
minute
Подожди,
подожди,
подожди
минутку,
подожди,
подожди,
подожди
минутку
Wait
wait
wait
a
minute
Подожди,
подожди,
подожди
минутку
Let
me
just
wait
a
minute,
let
me
just
wait
a
minute
Дай
мне
подождать
минутку,
дай
мне
подождать
минутку
Wait
wait
wait
a
minute
Подожди,
подожди,
подожди
минутку
Let
me
just
wait
a
minute,
wait
wait
wait
Дай
мне
подождать
минутку,
подожди,
подожди,
подожди
Just
a
touch
Только
прикосновение
Just
a
touch
Только
прикосновение
Just
a
touch
Только
прикосновение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEPHENS JOHN ROGER, HICKS MARK F, TAYLOR STARLEANA E, SWARA ESTELLE FANTA, PERREN FREDERICK J, HAWKINS JALACY J, LOCKETT THOMAS HENRY, WEBSTER DONALD THOMAS, ADAMS WILLIAM, ADAMS MARK L, ARRINGTON STEVEN R, TURNER RAYMOND GUY
Album
Shine
date de sortie
28-03-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.