Paroles et traduction Esteman feat. Rozalén - Extraños
Ya
no
me
alcanzan
I
can't
handle
it
anymore
Estas
ganas
de
querer
This
urge
to
love
you
Y
es
que
esto
no
avanza
And
it's
not
going
anywhere
Aunque
finjamos
que
va
bien
Even
though
we're
both
pretending
Quiero
pensar
I
want
to
believe
Imaginar
que
lo
logramos
And
dream
that
we
can
make
it
work
Pero,
al
final
But
in
the
end
Solo
nos
hacemos
daño
We're
just
hurting
ourselves
Tanto
nos
quisimos,
tanto
lo
intentamos
We
loved
each
other
so
much,
we
tried
so
hard
Pero
nos
perdimos
en
un
cambio
de
andén
But
we
lost
our
way
somewhere
along
the
line
Mírame
a
los
ojos,
ya
somos
pasado
Look
into
my
eyes,
we're
in
the
past
now
Solo
dos
extraños
despidiendo
el
ayer
Just
two
strangers
saying
goodbye
to
yesterday
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Somos
dos
extraños
que
no
saben
qué
hacer
We're
two
strangers
who
don't
know
what
to
do
Oh
oh
oh,
oh-oh-oh
Oh
oh
oh,
oh-oh-oh
Somos
dos
extraños
We're
two
strangers
Sé
que
nos
juramos
que
no
iba
a
haber
nada
que
I
know
we
swore
nothing
would
Nos
fuera
a
separar,
no
hicimos
nada
mal
Ever
tear
us
apart,
we
didn't
do
anything
wrong
Solo
el
tiempo
que
se
pasó
nos
cambió
Time
just
passed
us
by
and
changed
us
Nos
hizo
separar,
no
hicimos
nada
mal
Made
us
different,
we
didn't
do
anything
wrong
Quiero
pensar
I
want
to
believe
Imaginar
que
lo
logramos
And
dream
that
we
can
make
it
work
Pero,
al
final
(pero,
al
final)
But
in
the
end
(in
the
end)
Solo
nos
hacemos
daño
We're
just
hurting
ourselves
Tanto
nos
quisimos,
tanto
lo
intentamos
We
loved
each
other
so
much,
we
tried
so
hard
Pero,
nos
perdimos
en
un
cambio
de
andén
But
we
lost
our
way
somewhere
along
the
line
Mírame
a
los
ojos,
ya
somos
pasado
Look
into
my
eyes,
we're
in
the
past
now
Solo
dos
extraños
despidiendo
el
ayer
Just
two
strangers
saying
goodbye
to
yesterday
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Somos
dos
extraños
que
no
saben
qué
hacer
We're
two
strangers
who
don't
know
what
to
do
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Somos
dos
extraños
We're
two
strangers
Quiero
regresar,
volver
a
empezar
I
want
to
go
back,
to
start
over
again
En
tu
corazón
poder
despertar
To
wake
up
in
your
heart
Quiero
regresar,
volver
a
empezar
I
want
to
go
back,
to
start
over
again
En
tu
corazón
poder
despertar
To
wake
up
in
your
heart
Tanto
nos
quisimos,
tanto
lo
intentamos
We
loved
each
other
so
much,
we
tried
so
hard
Pero
nos
perdimos
en
un
cambio
de
andén
But
we
lost
our
way
somewhere
along
the
line
Mírame
a
los
ojos,
ya
somos
pasado
Look
into
my
eyes,
we're
in
the
past
now
Solo
dos
extraños
despidiendo
el
ayer
Just
two
strangers
saying
goodbye
to
yesterday
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Somos
dos
extraños
que
no
saben
qué
hacer
We're
two
strangers
who
don't
know
what
to
do
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh
Somos
dos
extraños
We're
two
strangers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicole Horts, Esteban Mateus, David Bravo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.