Paroles et traduction en allemand Esteman - Despertar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
que
últimamente
me
resisto
a
intentar
Ich
weiß,
dass
ich
mich
in
letzter
Zeit
dagegen
sträube,
es
zu
versuchen
Todas
esas
cosas
nuevas
All
diese
neuen
Dinge
¿Por
qué
de
repente
me
pierdo?
Warum
verliere
ich
mich
plötzlich?
En
una
espiral
donde
no
pasa
el
tiempo
In
einer
Spirale,
in
der
die
Zeit
stillsteht
Sé
que
últimamente
no
consigo
soñar
Ich
weiß,
dass
ich
in
letzter
Zeit
nicht
träumen
kann
Sigo
dando
vueltas
en
el
mismo
lugar
Ich
drehe
mich
immer
wieder
im
Kreis
Tanto
ruido
en
mis
pensamientos
So
viel
Lärm
in
meinen
Gedanken
Y
la
luna
llena
brilla
y
no
me
suelta
Und
der
Vollmond
scheint
und
lässt
mich
nicht
los
Quiero
despertar
Ich
will
erwachen
Y
encontrarte
ahí,
a
mi
lado
Und
dich
dort
finden,
an
meiner
Seite
Y
recuperar
Und
zurückgewinnen
Eso
que
perdí
estando
lejos
de
ti
Das,
was
ich
verloren
habe,
als
ich
fern
von
dir
war
Llegas
a
mi
mente,
todo
es
diferente
Du
kommst
mir
in
den
Sinn,
alles
ist
anders
Sé
que
últimamente
pierdo
la
razón
Ich
weiß,
dass
ich
in
letzter
Zeit
den
Verstand
verliere
Y
la
cabeza
no
me
da
Und
mein
Kopf
nicht
mehr
mitmacht
Se
ahogan
mis
palabras
lentamente
Meine
Worte
ersticken
langsam
Recuerdo
tu
mirada
y
no
me
suelta
Ich
erinnere
mich
an
deinen
Blick
und
er
lässt
mich
nicht
los
Quiero
despertar
Ich
will
erwachen
Y
encontrarte
ahí,
a
mi
lado
Und
dich
dort
finden,
an
meiner
Seite
Y
recuperar
Und
zurückgewinnen
Eso
que
perdí
estando
lejos
de
ti
Das,
was
ich
verloren
habe,
als
ich
fern
von
dir
war
Llegas
a
mi
mente,
todo
es
diferente
Du
kommst
mir
in
den
Sinn,
alles
ist
anders
Quédate
en
mi
mente
siempre
Bleib
für
immer
in
meinen
Gedanken
Sueños
del
pasado
y
desconexión
Träume
von
der
Vergangenheit
und
Verlorenheit
El
rastro
de
la
luz
en
tus
pasos
Die
Spur
des
Lichts
in
deinen
Schritten
El
frío
que
acaricia
mi
obsesión
Die
Kälte,
die
meine
Obsession
liebkost
Y
la
luna
brilla
en
mis
pensamientos
Und
der
Mond
scheint
in
meinen
Gedanken
Quiero
despertar
Ich
will
erwachen
Y
encontrarte
ahí,
a
mi
lado
Und
dich
dort
finden,
an
meiner
Seite
Y
recuperar
Und
zurückgewinnen
Eso
que
perdí
estando
lejos
de
ti
Das,
was
ich
verloren
habe,
als
ich
fern
von
dir
war
Llegas
a
mi
mente
y
todo
es
diferente
Du
kommst
mir
in
den
Sinn
und
alles
ist
anders
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfonso Christian Jean Arroyo, Esteban Mateus, Manuel Lara
Album
Secretos
date de sortie
10-05-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.