Paroles et traduction Esteman - Para Siempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
conocí
una
noche
inesperada
Я
встретил
тебя
неожиданным
вечером
La
ciudad
se
derretía
a
tus
pies
Город
таял
у
твоих
ног
Eras
uno
entre
100,
algo
que
ya
no
se
ve
Ты
был
один
из
сотни,
что
уже
не
встретить
Pero
tú
brillabas
casi
sin
saber
Но
ты
сиял,
почти
не
зная
об
этом
Y
fuimos
libres,
amanecimos
И
мы
были
свободны,
мы
проснулись
Nos
dimos
todo
y
mucho
más
Мы
отдавали
друг
другу
всего
и
больше
Cariño,
llegaste
para
quedarte
Дорогая,
ты
пришла,
чтобы
остаться
Y
no
tengo
miedo
de
confesarte
И
я
не
боюсь
признаться
тебе
Que
en
mi
corazón
estás
Что
ты
в
моем
сердце
Y
latiendo
seguirás
И
будешь
продолжать
биться
Parece
que
lo
nuestro
va
Кажется,
что
наше
будет
Por
eso
es
que
en
esta
canción
Поэтому
в
этой
песне
Te
declaro
mi
amor
Я
признаюсь
тебе
в
любви
Pase
lo
que
pase,
durará
Что
бы
ни
случилось,
она
продлится
Durará
para
siempre
Будет
длиться
вечно
Viajando
conocimos
nuestros
miedos
Путешествуя,
мы
узнали
свои
страхи
Las
locuras
que
nos
hacen
elevar
Те
безумства,
которые
заставляют
нас
возвышаться
Me
llevaste
a
otro
nivel,
el
de
la
tranquilidad
Ты
поднял
меня
на
другой
уровень,
уровень
спокойствия
Sentimiento
de
volver
a
palpitar
Чувство,
что
снова
начинаешь
биться
Cariño,
llegaste
para
quedarte
Дорогая,
ты
пришла,
чтобы
остаться
Y
no
tengo
miedo
de
confesarte
И
я
не
боюсь
признаться
тебе
Que
en
mi
corazón
estás
Что
ты
в
моем
сердце
Y
latiendo
seguirás
И
будешь
продолжать
биться
Parece
que
lo
nuestro
va
Кажется,
что
наше
будет
Por
eso
es
que
en
esta
canción
Поэтому
в
этой
песне
Te
declaro
mi
amor
Я
признаюсь
тебе
в
любви
Pase
lo
que
pase,
durará
Что
бы
ни
случилось,
она
продлится
Durará
para
siempre,
yeh
(wooh)
Будет
длиться
вечно,
да
(у-у)
Seguirá
para
siempre
Будет
длиться
вечно
Que
en
mi
corazón
estás
Что
ты
в
моем
сердце
Y
latiendo
seguirás
И
будешь
продолжать
биться
Parece
que
lo
nuestro
va
Кажется,
что
наше
будет
Por
eso
es
que
en
esta
canción
Поэтому
в
этой
песне
Te
declaro
mi
amor
Я
признаюсь
тебе
в
любви
Pase
lo
que
pase
durará
Что
бы
ни
случилось,
она
продлится
Durará
para
siempre
(wooh)
Будет
длиться
вечно
(у-у)
Para
siempre,
yeh-eh
Навсегда,
да-да
Durará
para
siempre,
eh,
eh
(eh-eh)
Будет
длиться
вечно,
эх,
эх
(эх-эх)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esteban Mateus Williamson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.