Paroles et traduction en allemand Esteman - Silencio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
encontré
donde
siempre
suelo
verte
Ich
fand
dich
dort,
wo
ich
dich
immer
sehe
No
pensé
en
nada
más
que
en
el
presente,
silencio
Ich
dachte
an
nichts
anderes
als
an
die
Gegenwart,
Stille
Siento
misterio,
delirio
Ich
fühle
Geheimnis,
Delirium
La
noche
que
hoy
tengo
contigo
de
frente
Die
Nacht,
die
ich
heute
mit
dir
vor
mir
habe
Hay
algo
de
peligro
Da
ist
etwas
Gefahr
Hay
algo
que
en
tus
ojos
no
miente
Da
ist
etwas,
das
in
deinen
Augen
nicht
lügt
Uh,
la
oscuridad,
una
señal,
la
electricidad
Uh,
die
Dunkelheit,
ein
Zeichen,
die
Elektrizität
Porque
ahí
estás,
ya
no
hay
soledad
Weil
du
da
bist,
gibt
es
keine
Einsamkeit
mehr
Y
en
el
medio
te
volví
a
encontrar
Und
mittendrin
fand
ich
dich
wieder
Oigo
una
explosión,
la
zona
está
en
silencio
Ich
höre
eine
Explosion,
die
Gegend
ist
still
Y
solo
con
mirarnos
hay
vida
en
el
silencio
Und
nur
wenn
wir
uns
ansehen,
ist
Leben
in
der
Stille
Oigo
una
explosión,
la
zona
está
en
silencio
Ich
höre
eine
Explosion,
die
Gegend
ist
still
Y
solo
con
mirarte,
el
vacío
dice
la
verdad
Und
nur
wenn
ich
dich
ansehe,
sagt
die
Leere
die
Wahrheit
Tengo
una
emoción
extraña
que
nunca
he
tenido
yo
Ich
habe
ein
seltsames
Gefühl,
das
ich
noch
nie
hatte
Y
aunque
no
hay
palabras,
no
las
necesito
hoy
Und
obwohl
es
keine
Worte
gibt,
brauche
ich
sie
heute
nicht
Pero,
corazón,
dedico
esta
canción
a
una
conexión
eterna
(Silencio)
Aber,
mein
Herz,
ich
widme
dieses
Lied
einer
ewigen
Verbindung
(Stille)
Siento
misterio,
delirio
Ich
fühle
Geheimnis,
Delirium
La
noche
que
hoy
tengo
contigo
de
frente
Die
Nacht,
die
ich
heute
mit
dir
vor
mir
habe
Hay
algo
de
peligro
Da
ist
etwas
Gefahr
Hay
algo
que
en
tus
ojos
no
miente
Da
ist
etwas,
das
in
deinen
Augen
nicht
lügt
Oigo
una
explosión,
la
zona
está
en
silencio
Ich
höre
eine
Explosion,
die
Gegend
ist
still
Y
solo
con
mirarnos
hay
vida
en
el
silencio
Und
nur
wenn
wir
uns
ansehen,
ist
Leben
in
der
Stille
Oigo
una
explosión,
la
zona
está
en
silencio
Ich
höre
eine
Explosion,
die
Gegend
ist
still
Y
solo
con
mirarte,
el
vacío
dice
la
verdad
Und
nur
wenn
ich
dich
ansehe,
sagt
die
Leere
die
Wahrheit
Uh,
la
oscuridad,
una
señal,
la
electricidad
Uh,
die
Dunkelheit,
ein
Zeichen,
die
Elektrizität
El
vacío
dice
la
verdad
Die
Leere
sagt
die
Wahrheit
Porque
ahí
estás,
ya
no
hay
soledad
Weil
du
da
bist,
gibt
es
keine
Einsamkeit
mehr
Y
en
el
medio
te
volví
a
encontrar
Und
mittendrin
fand
ich
dich
wieder
El
vacío
dice
la
verdad
Die
Leere
sagt
die
Wahrheit
Uh,
y
la
oscuridad,
y
en
el
medio
te
voy
a
encontrar
Uh,
und
die
Dunkelheit,
und
mittendrin
werde
ich
dich
finden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esteban Mateus Williams, Pablo Jose Stipicic Vial
Album
Secretos
date de sortie
10-05-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.