Paroles et traduction Esteman - Solo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recuerdos
de
esa
noche
Воспоминания
о
той
ночи
Cuando
te
fui
a
encontrar
en
el
mismo
lugar
(el
mismo
lugar)
Когда
я
пошёл
искать
тебя
в
том
же
месте
(в
том
же
месте)
El
viento
nos
mecía,
nos
arropaba
el
mar
Ветер
нас
раскачивал,
нас
укрывало
море
Salí
y
traía
un
palmar,
pero
me
dejaste
en
tres
y
dos
Я
вышел
и
принёс
тебе
пальму,
но
ты
бросила
меня
Y
luego
en
tu
mirada
lo
entendí
И
затем
я
понял
это
по
твоему
взгляду
Yo
me
pongo
a
pensar,
¿qué
pasa
en
realidad?
Я
начинаю
думать,
что
происходит
на
самом
деле?
Me
quieres
solo
a
veces
para
ti
Ты
хочешь
меня
иногда
только
для
себя
Mi
corazón
no
sabe
compartir
Моё
сердце
не
умеет
делиться
Porque
en
la
realidad
yo
sé
que
hay
alguien
más
Потому
что
на
самом
деле
я
знаю,
что
есть
кто-то
ещё
Yo
solo
quiero
estar
solo
Я
просто
хочу
быть
одиноким
Yo
funciono
de
otro
modo
Я
действую
по-другому
Esa
noche
lo
di
todo,
algo
que
tú
no
puedes
dar
В
ту
ночь
я
отдал
всё,
чего
ты
не
можешь
дать
Yo
solo
quiero
estar
solo
Я
просто
хочу
быть
одиноким
Yo
funciono
de
otro
modo
Я
действую
по-другому
Esa
noche
lo
di
todo
porque
tú
no
sabes
amar
В
ту
ночь
я
отдал
всё,
потому
что
ты
не
умеешь
любить
No
sabes
amar
Ты
не
умеешь
любить
Entre
tus
ojos
me
lo
aclaraste
que
de
en
verdad
de
mí
no
te
enamoraste
Твоими
глазами
ты
прояснила
мне,
что
на
самом
деле
ты
не
влюбилась
в
меня
Fuiste
el
mar
el
viento
y
lo
que
vendrá
Ты
была
морем,
ветром
и
тем,
что
будет
Pero
me
dejaste
en
tres
y
dos
Но
ты
бросила
меня
Y
luego
en
tu
mirada
lo
entendí
И
затем
я
понял
это
по
твоему
взгляду
Yo
me
pongo
a
pensar,
¿qué
pasa
en
realidad?
Я
начинаю
думать,
что
происходит
на
самом
деле?
Me
quieres
solo
a
veces
para
ti
Ты
хочешь
меня
иногда
только
для
себя
Mi
corazón
no
sabe
compartir
Моё
сердце
не
умеет
делиться
Porque
en
la
realidad
yo
sé
que
hay
alguien
más
Потому
что
на
самом
деле
я
знаю,
что
есть
кто-то
ещё
Yo
solo
quiero
estar
solo
Я
просто
хочу
быть
одиноким
Yo
funciono
de
otro
modo
Я
действую
по-другому
Esa
noche
lo
di
todo,
algo
que
tú
no
puedes
dar
В
ту
ночь
я
отдал
всё,
чего
ты
не
можешь
дать
Yo
solo
quiero
estar
solo
Я
просто
хочу
быть
одиноким
Yo
funciono
de
otro
modo
Я
действую
по-другому
Esa
noche
lo
di
todo,
porque
tú
no
sabes
amar
В
ту
ночь
я
отдал
всё,
потому
что
ты
не
умеешь
любить
No
sabes
amar
Ты
не
умеешь
любить
En
otra
vida
pude
sentir
otra
verdad,
pura
sinceridad
В
другой
жизни
я
мог
бы
почувствовать
другую
правду,
чистую
искренность
Pero
ahora,
a
falta
de
ello
Но
сейчас,
при
её
отсутствии
Me
llega
la
señal,
vivir
en
libertad
Я
получаю
сигнал,
жить
в
свободе
Porque
yo
solo
quiero
estar
solo
Потому
что
я
просто
хочу
быть
одиноким
Yo
funciono
de
otro
modo
Я
действую
по-другому
Esa
noche
lo
di
todo,
algo
que
tú
no
puedes
dar
В
ту
ночь
я
отдал
всё,
чего
ты
не
можешь
дать
Yo
solo
quiero
estar
solo
Я
просто
хочу
быть
одиноким
Yo
funciono
de
otro
modo
Я
действую
по-другому
Esa
noche
lo
di
todo
porque
tú
no
sabes
amar
В
ту
ночь
я
отдал
всё,
потому
что
ты
не
умеешь
любить
No
sabes
amar
Ты
не
умеешь
любить
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет
No
sabes
amar
Ты
не
умеешь
любить
No
sabes
amar
Ты
не
умеешь
любить
No,
no
sabes
amar
Нет,
ты
не
умеешь
любить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Daniel Lugo Arcas, Esteban Mateus Williamson
Album
Solo
date de sortie
08-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.