Estêvão Queiroga - (Amanhec)eu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Estêvão Queiroga - (Amanhec)eu




(Amanhec)eu
(Рассвет)Наступило утро
Amanheceu
Наступило утро
Se fez a luz e me envolveu
Явился свет и окутал меня
Amanheceu
Наступило утро
E toda morte em mim morreu
И вся смерть во мне умерла
Amanheceu e esse sol nunca vai se apagar
Наступило утро, и это солнце никогда не погаснет
Amanheceu e eu quero brincar...
Наступило утро, и я просто хочу играть...
Brincar...
Играть...
Ah! Gente sem poder amar
Ах! Люди, неспособные любить
Grama sem poder pisar
Трава, по которой нельзя ступать
Quando apagou-se a luz
Когда погас свет
Fingi estar dormindo
Я притворился, что сплю
Mãe, eu posso levantar?
Мама, я уже могу встать?
Abro a janela e deixo
Я открываю окно и позволяю
Quem quiser falar
Всем, кто хочет говорить
Pra ver quem comigo
Увидеть, кто со мной
Noite imensa
Бескрайняя ночь
A gente pensa
Мы думаем
A gente sofre em vão
Мы страдаем напрасно
O tempo prova o louco, são
Время доказывает, что безумный здоров
Amanheceu
Наступило утро
Se fez a luz e me envolveu
Явился свет и окутал меня
Amanheceu
Наступило утро
E toda morte em mim morreu
И вся смерть во мне умерла
Amanheceu e esse sol nunca vai se apagar
Наступило утро, и это солнце никогда не погаснет
Amanheceu e eu quero brincar...
Наступило утро, и я просто хочу играть...
Brincar...
Играть...
Brincar...
Играть...
Brincar...
Играть...
Brincar...
Играть...
Brincar...
Играть...
Brincar...
Играть...
Brincar...
Играть...
Brincar...
Играть...





Writer(s): Estevão Queiroga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.