Paroles et traduction Estêvão Queiroga - Mais Uma Porta - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mais Uma Porta - Ao Vivo
More Than Just a Door - Live
Mais
uma
porta
One
more
door
De
fora
se
parece
com
aquela
que
fechou
From
the
outside
it
looks
like
the
one
that
was
closed
Mas
o
que
há
por
dentro
meu
olhar
não
revelou
But
what's
within
my
eyes
have
not
disclosed
Vitória
ou
derrota,
o
que
a
vida
me
guardou?
Victory
or
defeat,
what
does
life
have
in
store?
E
vou
entrando
And
I'm
walking
in
Parece
que
voltei
pra
onde
tudo
começou
It
feels
like
I'm
back
to
where
it
all
began
Num
grande
labirinto
meu
caminho
se
tornou
A
grand
labyrinth
is
what
my
path
has
become
Cansado
de
seguir
meu
coração
eu
já
estou
I'm
weary
of
following
my
heart,
I've
overcome
(Quando
Deus
abrir
eu
vou
entrar)
(When
God
opens
I'll
go
in)
E
ali
eu
sei
que
vou
me
encontrar
And
there
I
know
I'll
find
who
I
am
E
não
vou
me
frustrar
And
I
won't
be
put
to
shame
Pois
Deus
só
abre
as
portas
de
onde
ele
está
For
God
only
opens
the
doors
where
He
is
Atrás
da
porta
Behind
the
door
Existe
um
sorriso
ou
uma
lágrima
que
cai
There's
either
a
smile
or
a
tear
that
falls
E
bem
mais
preparado
dessa
porta
a
gente
sai
And
we
leave
this
door
far
better
prepared
Sem
medo
de
errar,
porque
já
sabe
aonde
vai
Without
any
fear
of
making
mistakes,
because
now
we're
prepared
Quando
Deus
abrir
eu
vou
entrar
When
God
opens
I'll
go
in
E
ali
eu
sei
(que
vou
me
encontrar)
And
there
I
know
(I'll
find
who
I
am)
E
não
vou
me
frustrar
And
I
won't
be
put
to
shame
Pois
Deus
só
abre
as
portas
de
onde
ele
está
For
God
only
opens
the
doors
where
He
is
Quem
procura
encontrará
Who
seeks
will
find
E
ao
bater
a
porta
se
abrirá
And
upon
knocking
the
door
will
be
opened
Toda
porta
que
Deus
abrir
pra
eu
entrar
Every
door
that
God
opens
for
me
to
enter
Será
meu
lar
Will
be
my
home
Quem
procura
encontrará
Who
seeks
will
find
E
ao
bater
a
porta
se
abrirá
And
upon
knocking
the
door
will
be
opened
Toda
porta
que
Deus
abrir
pra
eu
entrar
Every
door
that
God
opens
for
me
to
enter
Será
meu
lar
Will
be
my
home
(Quando
Deus
abrir
eu
vou
entrar)
(When
God
opens
I'll
go
in)
E
ali
eu
sei
que
vou
me
encontrar
And
there
I
know
I'll
find
who
I
am
E
não
vou
me
frustrar
And
I
won't
be
put
to
shame
Pois
Deus
só
abre
as
portas
de
onde
(ele
está)
For
God
only
opens
the
doors
where
(He
is)
De
onde
ele
está
Where
He
is
Palmas
pra
Davi
Maia
Applause
for
Davi
Maia
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jefte Carneiro Sales, Estevao Queiroga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.