Estêvão Queiroga - Quem Sou Eu? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Estêvão Queiroga - Quem Sou Eu?




Quem Sou Eu?
Who am I?
Quem sou eu, quando as luzes do quarto se apagam?
Who am I when the lights in the bedroom are out?
Quem sou eu, quando a voz da censura é calada?
Who am I when the voice of censorship is silenced?
Quem sou eu, quando a mente revela os desejos que ela escondeu?
Who am I when my mind reveals the desires that it concealed?
Quem sou eu, quando a dona está fora de casa?
Who am I when the mistress is out of the home?
Quem sou eu, quando eu penso que fico sozinho?
Who am I when I think I'm alone?
Onde está deus?
Where is God?
Quando eu volto a mim mesmo, me assusto onde estou eu?
When I return to myself, I get scared about where I am?
E eu, quando brinco de ser outro alguém
And I, when I pretend to be somebody else
O meu personagem...
My character...
Vai embora e me deixa sair e eu faço bobagem
Leaves and lets me out and I act recklessly
Faço tudo o que eu quero fazer
I do everything that I want to do
E perco a coragem de mudar
And I lose the courage to change
O covarde que eu sou, além da embalagem
The coward that I am, apart from the packaging
Mas eu, se coloco pra fora quem sou
But I, if I put myself out there for who I am
Existe uma chance, uma chance
There's a chance, a chance
De te deixar um vazio em mim
To leave a void in me
E eu tenho outra chance
And I have another chance
Ou, de ser a morada do eu sou
Either, to be the abode of I am
Ou quem sou eu
Or who I am
Quem sou eu?
Who am I?
Quem sou eu?
Who am I?
Quem sou eu?
Who am I?
Quem sou eu?
Who am I?
E eu, quando brinco de ser outro alguém
And I, when I pretend to be somebody else
O meu personagem...
My character...
Vai embora e me deixa sair e eu faço bobagem
Leaves and lets me out and I act recklessly
Faço tudo o que eu quero fazer
I do everything that I want to do
E perco a coragem de mudar
And I lose the courage to change
O covarde que eu sou, além da embalagem
The coward that I am, apart from the packaging
Mas eu, se coloco pra fora quem sou
But I, if I put myself out there for who I am
Existe uma chance, uma chance
There's a chance, a chance
De deixar um vazio em mim
Of leaving a void in me
E eu tenho outra chance
And I have another chance
Ou, de ser a morada do eu sou
Either, to be the abode of I am
Ou quem sou eu
Or who I am
Quem sou eu?
Who am I?
Quem sou eu?
Who am I?
Quem sou eu?
Who am I?
E quem sou eu?
And who am I?
Eu
I
Sou eu
It is I
Quem sou eu?
Who am I?





Writer(s): Estevão Queiroga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.