Esther - Entrega Teu Caminho - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Esther - Entrega Teu Caminho




Se algo te preocupa, não sei
Если тебя что-то беспокоит, я не знаю
Que te atormenta, tirando sua paz
Который мучает тебя, забирая твой покой
Se as noites são mais longas
Если ночи длиннее
E os dias sem sol
И дни без солнца
Se amigos se foram, você ficou
Если друзья уже ушли, ты остался один
alguém que quer te ajudar
Есть кто-то, кто хочет тебе помочь
Também vai estender sua mão
Это также протянет вашу руку
Toda lágrima em ti, ele vai enxugar
Каждая слеза на тебе, он вытрет.
Entrega teu caminho ao Senhor!
Предай Господу свой путь!
Confia no seu grande amor
Доверься своей большой любви
Tudo ele fará
Все это сделает
Em ti nascerá um novo coração
В тебе родится новое сердце
Deixa que ele vai cuidar de você
Пусть он позаботится о тебе
Dos seus sonhos, fará parte também
Его мечты тоже будут частью
Em tudo ele fará, realizará em tua vida
Во всем он будет делать, исполнять в твоей жизни
Então, se entregue ao senhor
Тогда отдайся Господу
Se a solidão machuca o teu interior
Если одиночество вредит твоему внутреннему
Deixando um vazio no teu coração
Оставляя пустоту в твоем сердце,
alguém que quer te ajudar
Есть кто-то, кто хочет тебе помочь
Sempre vai estender sua mão
Всегда протянет руку
Toda lágrima em ti ele vai enxugar
Каждую слезу на тебе он вытрет.
Entrega teu caminho ao senhor
Предай свой путь Господу
Confia no seu grande amor
Доверься своей большой любви
Tudo ele fará
Все это сделает
Em ti nascerá um novo coração
В тебе родится новое сердце
Deixa que ele vai cuidar de você
Пусть он позаботится о тебе
Dos teus sonhos fará parte também
Твои мечты тоже будут частью
Tudo ele fará, realizará em tua vida
Все, что он сделает, исполнит в твоей жизни.
Então...
Тогда...
Ele é o amigo fiel
Он верный друг
Nos momentos mais difíceis estará
В самые трудные времена будет
Ao teu lado pra te proteger de qualquer perigo
Рядом с тобой, чтобы защитить тебя от любой опасности.
Confia no senhor!
Доверься Господу!
Entrega! Ao senhor!
Доставка! Господи!
Tudo ele fará
Все это сделает
Em ti nascerá um novo coração
В тебе родится новое сердце
Deixa que ele vai cuidar de você
Пусть он позаботится о тебе
Dos teus sonhos fará parte também
Твои мечты тоже будут частью
Tudo ele fará, realizará em tua vida
Все, что он сделает, исполнит в твоей жизни.
Então, se entregue ao senhor
Тогда отдайся Господу
Ohhh
ООО
Ohhh
ООО





Writer(s): paulo santana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.