Esther Phillips - Be Honest With Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Esther Phillips - Be Honest With Me




Be Honest With Me
Будь честен со мной
Be honest with me, dear
Будь честен со мной, дорогой,
Whatever you do
Что бы ты ни делал.
Remember, you′re my love
Помни, ты моя любовь,
So always, always be true
Так что всегда, всегда будь верен.
Whenever you wonder, babe
Когда ты задаешься вопросом, милый,
On land or on sea
На суше или на море,
If you really love me
Любишь ли ты меня по-настоящему,
Please, be honest with me
Пожалуйста, будь честен со мной.
My poor heart would break, dear
Мое бедное сердце разобьется, дорогой,
If I told you're untrue
Если я узнаю, что ты неверен.
I sleep, and I wake, love
Я сплю и просыпаюсь, любимый,
I don′t dream about nobody but you, yeah
И ни о ком, кроме тебя, не мечтаю, да.
You know, you know you're my baby, babe
Ты знаешь, знаешь, ты мой малыш, милый,
You're all that I see
Ты все, что я вижу.
So if you really, really, really love me
Так что, если ты действительно, действительно, действительно меня любишь,
I wanna to you come on and be honest with me
Я хочу, чтобы ты был честен со мной.
Someday, someday I′ll return, dear
Когда-нибудь, когда-нибудь я вернусь, дорогой,
And I′m gonna make you, I'm gonna make you mine
И я сделаю тебя, я сделаю тебя своим.
And I′ll, I'll earn your love
И я, я завоюю твою любовь.
Well, I′m sitting, well, I'm sitting all alone
Ну, я сижу, ну, я сижу совсем одна.
I′ll never, never, never, never, never forget you, babe
Я никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не забуду тебя, милый,
And all your sweet memories
И все твои сладкие воспоминания.
And like I said if you really, really, really love me
И как я сказала, если ты действительно, действительно, действительно меня любишь,
You got to be honest with me
Ты должен быть честен со мной.
Yeah, you got to be honest with me, right now
Да, ты должен быть честен со мной, прямо сейчас.





Writer(s): Gene Autry, Fred Rose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.