Esther Phillips - From a Whisper to a Scream - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Esther Phillips - From a Whisper to a Scream




From a whisper in the wind to a loud, loud scream
От шепота на ветру до громкого, громкого крика.
A message came that I'd lost you
Пришло сообщение, что я потерял тебя.
All to the warmth of another woman
Все ради тепла другой женщины.
For heaven sakes, baby, I'm begging you, just don't leave me
Ради всего святого, детка, я умоляю тебя, просто не оставляй меня.
I've seen more tears fall from your eyes
Я видел больше слез, падающих из твоих глаз.
Than all the showers of April
Чем все апрельские ливни
I took kindness for granted
Я принимал доброту как должное.
As if it came with the wallpaper
Как если бы он шел вместе с обоями.
Lord, so inconsiderate of how much you cared
Господи, как невнимательно к тому, как сильно ты заботился
For some stupid reason I just thought you had to be there
По какой-то глупой причине я просто подумал, что ты должна быть там.
Oh my love, oh my love, oh my love
О, Любовь моя, о, Любовь моя, о, Любовь моя
Baby, baby, baby, please don't leave me
Детка, детка, детка, пожалуйста, не оставляй меня.
I'm begging you, I'm on my knees now, baby
Я умоляю тебя, я стою на коленях, детка.
I simply must have been crazy
Должно быть, я просто сошел с ума.
I must have been out of my mind
Должно быть, я был не в своем уме.
To over look the need in you
Чтобы переосмыслить потребность в тебе
Lord, how could I have been so blind?
Господи, как я мог быть так слеп?
Lord, Lord, never giving thoughts to your wants and needs
Господи, Господи, никогда не думай о своих желаниях и нуждах.
But now I'm begging, baby, please, please, please
Но теперь я умоляю, детка, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста.
Oh my love, oh my love, oh my love
О, Любовь моя, о, Любовь моя, о, Любовь моя
I'm begging you my love
Я умоляю тебя любовь моя
Hey, so inconsiderate of how much you cared
Эй, так невнимательно к тому, как сильно ты заботился о нем
For some stupid reason I just thought you had to be there
По какой-то глупой причине я просто подумал, что ты должна быть там.
Oh my love, oh my love, oh my love
О, Любовь моя, о, Любовь моя, о, Любовь моя
Talking about my love
Говорю о своей любви.
Never giving thoughts to your wants and needs
Никогда не думай о своих желаниях и потребностях.
Now I'm begging you, baby, please, please, please
Теперь я умоляю тебя, детка, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста.
Oh my love, my love, my love
О, Моя любовь, моя любовь, моя любовь
Baby, just don't leave me now
Детка, только не оставляй меня сейчас,
Oh my love, oh my love
о, Моя любовь, О, моя любовь.
Oh my love, oh my love
О, Любовь моя, о, Любовь моя





Writer(s): Allen Toussaint


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.