Esther Phillips - Sweet Touch of Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Esther Phillips - Sweet Touch of Love




When a cold chill begins to burn at your very soul
Когда холод начинает обжигать твою душу.
That's the sweet touch of love
Это сладкое прикосновение любви.
When just the drop of a name begins to sting your very
Когда одна лишь капля имени начинает жалить тебя.
Toe
Палец ноги
That's the sweet touch of love
Это сладкое прикосновение любви.
Just the thought about seeing you would blow my mind
Одна только мысль о встрече с тобой сводила меня с ума.
That's the sweet touch of love
Это сладкое прикосновение любви.
I was about to give up but you came just in time
Я уже готов был сдаться, но ты пришла как раз вовремя.
With your sweet touch of love
С твоим сладким прикосновением любви.
You brought out the best in me,
Ты пробудил во мне все самое лучшее.
Made me leave the rest of me behind
Заставил меня оставить все остальное позади.
Oh yes you did
О да это так
You delivered me from lonelyness
Ты избавил меня от одиночества.
And onlyness ooh yes
И единственность О да
And oh little girl i want...
И, о, маленькая девочка, я хочу...
One little kiss to let me know girl
Один маленький поцелуй, чтобы дать мне знать, девочка.
That i couldn't live without your love, you know it's
Что я не смогу жить без твоей любви, ты же знаешь, ЧТО ЭТО ...
True
Правда
I've found the joy that i had been missing for so long
Я обрел радость, которой так долго не хватало.
It was the sweet touch of love
Это было сладкое прикосновение любви.
When a cold chill begins to thrill your very soul
Когда холодная дрожь начинает трепетать в самой твоей душе
That's the sweet touch of love
Это сладкое прикосновение любви.
When just the drop of a name begins to sting your very
Когда одна лишь капля имени начинает жалить тебя.
Toe
Палец ноги
That's the sweet touch of love
Это сладкое прикосновение любви.
You know that there's nothing that's sweeter than you
Ты знаешь, что нет ничего слаще тебя.
I got to have you early in the morning
Ты должен быть у меня с утра пораньше.
And when the icy wind a-blow from the north
И когда ледяной ветер дует с севера ...
I don't need no clothes i don't need no coat
Мне не нужна одежда мне не нужно пальто
I got you early in the morning
Я поймал тебя рано утром.
I got you late in the afternoon
Я поймал тебя поздно вечером.
I got you late in the evening too
Ты у меня тоже поздно вечером.
I got you
Я тебя понял
When ever my love come's tumbling down
Когда бы ни пришла моя любовь, она рушится.
And you know you got to be there
И ты знаешь, что должен быть там.
You can use the rest of this world of mine
Ты можешь использовать весь остальной мой мир.
And you know you got to be there
И ты знаешь, что должен быть там.
When my love come's tumbling down
Когда моя любовь приходит рушится вниз
And you know you got to be there
И ты знаешь, что должен быть там.
When my love come's tumbling down
Когда моя любовь приходит рушится вниз
And you know you got to be there
И ты знаешь, что должен быть там.





Writer(s): Allen Toussaint


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.