Paroles et traduction Estherlivia - Limbo
Go
to
sleep
my
baby
Иди
спать,
детка.
We're
all
in
limbo
Мы
все
в
подвешенном
состоянии.
Go
to
sleep
my
baby
Иди
спать,
детка.
We're
all
in
limbo
Мы
все
в
подвешенном
состоянии.
Don't
know
if
we
should
end
Не
знаю,
стоит
ли
нам
заканчивать.
Or
if
I
can
pretend
Или
если
я
смогу
притвориться
That
we're
not
stuck
in
the
middle
Что
мы
не
застряли
посередине.
It's
driving
me
insane
Это
сводит
меня
с
ума.
That
you
don't
understand
Этого
ты
не
понимаешь.
That
we
are
stuck
in
the
middle
Что
мы
застряли
посередине.
Go
to
sleep
my
baby
Иди
спать,
детка.
We're
all
in
limbo
Мы
все
в
подвешенном
состоянии.
Go
to
sleep
my
baby
Иди
спать,
детка.
We're
all
in
limbo
Мы
все
в
подвешенном
состоянии.
Go
to
sleep
my
baby
Иди
спать,
детка.
We're
all
in
limbo
Мы
все
в
подвешенном
состоянии.
Go
to
sleep
my
baby
Иди
спать,
детка.
We're
all
in
limbo
Мы
все
в
подвешенном
состоянии.
My
head
keep
spinning
Моя
голова
продолжает
кружиться.
Memory
seems
to
fade
Воспоминания,
кажется,
исчезают.
My
thoughts
are
starting
to
wither
Мои
мысли
начинают
увядать.
'Cause
I
can't
seem
to
Потому
что
я,
кажется,
не
могу
этого
сделать.
Know
what
will
happen
next
Знаешь,
что
будет
дальше?
Nothing
seems
to
be
familiar
Ничего
не
кажется
знакомым.
Go
to
sleep
my
baby
Иди
спать,
детка.
We're
all
in
limbo
Мы
все
в
подвешенном
состоянии.
Go
to
sleep
my
baby
Иди
спать,
детка.
We're
all
in
limbo
Мы
все
в
подвешенном
состоянии.
Go
to
sleep
my
baby
Иди
спать,
детка.
We're
all
in
limbo
(in
limbo)
Мы
все
в
подвешенном
состоянии
(в
подвешенном
состоянии).
Go
to
sleep
my
baby
Иди
спать,
детка.
We're
all
in
limbo
Мы
все
в
подвешенном
состоянии.
Dreams
are
reality
Мечты-это
реальность.
Live
in
obscurity
Жить
в
безвестности.
This
haze
can't
be
any
clearer
Эта
дымка
не
может
быть
яснее.
We
should
be
sleeping
now
Нам
пора
спать.
Dreaming
above
the
clouds
Мечтая
над
облаками
No
longer
stuck
in
the
middle
Я
больше
не
застрял
посередине.
Go
to
sleep
my
baby
Иди
спать,
детка.
We're
all
in
limbo
Мы
все
в
подвешенном
состоянии.
Go
to
sleep
my
baby
Иди
спать,
детка.
We're
all
in
limbo
Мы
все
в
подвешенном
состоянии.
Go
to
sleep
my
baby
Иди
спать,
детка.
We're
all
in
limbo
Мы
все
в
подвешенном
состоянии.
Go
to
sleep
my
baby
Иди
спать,
детка.
We're
all
in
limbo
Мы
все
в
подвешенном
состоянии.
Go
to
sleep
my
baby
Иди
спать,
детка.
We're
all
in
limbo
Мы
все
в
подвешенном
состоянии.
Go
to
sleep
my
baby
Иди
спать,
детка.
We're
all
in
limbo
Мы
все
в
подвешенном
состоянии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esther Ribbstedt österman, Martin Eriksson
Album
Limbo
date de sortie
13-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.