Estikay - Lebe wohl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Estikay - Lebe wohl




Yeah, und irgendwann mal heißt es lebe wohl
Да, и в какой-то момент это означает прощай
Also greif′ ich noch ein letztes Mal zum Telefon
Так что я в последний раз подхожу к телефону
Damit ich deine Stimme wenigstens noch hören kann
Чтобы я мог хотя бы еще услышать твой голос
Bevor, bevor sich der Himmel meine Seele holt
Прежде чем небо заберет мою душу
Yeah, und irgendwann mal heißt es lebe wohl
Да, и в какой-то момент это означает прощай
Also greif' ich noch ein letztes Mal zum Telefon
Так что я в последний раз подхожу к телефону
Damit ich deine Stimme wenigstens noch hören kann
Чтобы я мог хотя бы еще услышать твой голос
Bevor, bevor sich der Himmel meine Seele holt
Прежде чем небо заберет мою душу
Ich hab′ noch eine Million Dinge auf der Liste stehen
У меня есть еще миллион вещей в списке
Doch als allererstes nochmal mit den Jungs auf Piste geh'n
Но в первую очередь снова сходи с ребятами на склоны
Die ganzen Pflichten nicht so Wichtig seh'n
Все обязанности не так важны, видишь ли
Ein′ letzten Tipp annehm′n, bevor sie mir das Licht abdreh'n
Примите последний совет, прежде чем она выключит мне свет
Will mein′n Freunden und Verwandten nochmal danke sagen
Хочу еще раз поблагодарить моих друзей и родственников
Die in den ganzen Jahren hinter mir gestanden haben
Которые все эти годы стояли позади меня
Denn an manchen Tagen lief nicht alles glatt
Потому что в некоторые дни не все шло гладко
Doch Gottseidank hab' ich meine Familie gehabt, ah
Но, слава Богу, у меня была моя семья, ах
Du weißt wie′s läuft Mann, die Risiken der Stadt
Ты знаешь, как дела, человек, риски города
Um sieben Uhr noch wach, nicht alle Ziegel aufm Dach
В семь часов все еще бодрствую, не все кирпичи на крыше
Ey du und ich wir haben vieles durchgemacht
Эй, ты и я, мы многое пережили
Doch ich will nur, dass du weißt, ich liebe dich mein Schatz, ah
Но я просто хочу, чтобы ты знал, что я люблю тебя, моя дорогая, ах
Und irgendwann mal heißt es lebe wohl
И в какой-то момент это означает прощай
Also greif' ich noch ein letztes Mal zum Telefon
Так что я в последний раз подхожу к телефону
Damit ich deine Stimme wenigstens noch hören kann
Чтобы я мог хотя бы еще услышать твой голос
Bevor, bevor sich der Himmel meine Seele holt
Прежде чем небо заберет мою душу
Yeah, und irgendwann mal heißt es lebe wohl
Да, и в какой-то момент это означает прощай
Also greif′ ich noch ein letztes Mal zum Telefon
Так что я в последний раз подхожу к телефону
Damit ich deine Stimme wenigstens noch hören kann
Чтобы я мог хотя бы еще услышать твой голос
Bevor, bevor sich der Himmel meine Seele holt, yeah
Прежде чем небо заберет мою душу, да
Ich will die Welt noch seh'n, alle Breitengrade
Я все еще хочу увидеть мир, все широты
Was wäre wohl der letzte Gang auf meiner Speisekarte?
Как вы думаете, каким будет последнее блюдо в моем меню?
Keine leichte Frage, zu Hause schmeckts am Besten
Непростой вопрос, дома вкуснее всего
Meine Tante machte Essen für tausende von Gästen
Моя тетя готовила еду для тысяч гостей
Ey, das sind Bilder aus der Jugend
Эй, это фотографии из юности
Ich seh' Lehrer mich verfluchen, denn ich will nicht in die Schule
Я вижу, как учителя проклинают меня, потому что я не хочу в школу
Ich will lieber raus in Park ′n bisschen Scheiße bau′n
Я бы предпочел выйти в парк, чтобы построить немного дерьма
Und alle meine Leute hab'n den gleichen Traum
И всем моим людям снится один и тот же сон
Yeah, heiße Frauen, gutes Essen, schnelle Schlitten
Да, горячие женщины, хорошая еда, быстрые сани
Ich seh′ mich noch einmal von der Bühne in die Menge blicken
Я снова смотрю со сцены в толпу
Hände schütteln, Hoes, die ihre Nummern in mein Handy tippen
Пожимаю руки, мотыги набирают свои номера в моем телефоне
Doch am Ende will ich nur mein'n Engel küssen, das bist du
Но, в конце концов, я просто хочу поцеловать своего ангела, это ты
Yeah, und irgendwann mal heißt es lebe wohl
Да, и в какой-то момент это означает прощай
Also greif′ ich noch ein letztes Mal zum Telefon
Так что я в последний раз подхожу к телефону
Damit ich deine Stimme wenigstens noch hören kann
Чтобы я мог хотя бы еще услышать твой голос
Bevor bevor sich der Himmel meine Seele holt
Прежде чем небо заберет мою душу
Yeah, und irgendwann mal heißt es lebe wohl
Да, и в какой-то момент это означает прощай
Also greif' ich noch ein letztes Mal zum Telefon
Так что я в последний раз подхожу к телефону
Damit ich deine Stimme wenigstens noch hören kann
Чтобы я мог хотя бы еще услышать твой голос
Bevor, bevor sich der Himmel meine Seele holt
Прежде чем небо заберет мою душу
Yeah, und so jung kommen wir nicht mehr zusamm′n
Да, и такими молодыми мы больше не будем
So viele Jahre sind inzwischen vergang'n
Столько лет прошло с тех пор
Tausend Gesichter, ich erinner' mich nicht
Тысяча лиц, я не помню
Ich schließ′ die Augen und seh′ immer nur dich
Я закрываю глаза и всегда вижу только тебя
Yeah, und so jung kommen wir nicht mehr zusamm'n
Да, и такими молодыми мы больше не будем
So viele Jahre sind inzwischen vergang′n
Столько лет прошло с тех пор
Tausend Gesichter, ich erinner' mich nicht
Тысяча лиц, я не помню
Ich schließ′ die Augen und seh' immer nur dich
Я закрываю глаза и всегда вижу только тебя
Yeah, und irgendwann mal heißt es lebe wohl
Да, и в какой-то момент это означает прощай
Also greif′ ich noch ein letztes Mal zum Telefon
Так что я в последний раз подхожу к телефону
Damit ich deine Stimme wenigstens noch hören kann
Чтобы я мог хотя бы еще услышать твой голос
Bevor, bevor sich der Himmel meine Seele holt
Прежде чем небо заберет мою душу
Yeah, und irgendwann mal heißt es lebe wohl
Да, и в какой-то момент это означает прощай
Also greif' ich noch ein letztes Mal zum Telefon
Так что я в последний раз подхожу к телефону
Damit ich deine Stimme wenigstens noch hören kann
Чтобы я мог хотя бы еще услышать твой голос
Bevor, bevor sich der Himmel meine Seele holt, yeah
Прежде чем небо заберет мою душу, да





Writer(s): Sinchi Marcelo Wichmann, Yannick Dekeyser, Tayfun Kaan, Kimbobeatz, Victor Flowers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.