Paroles et traduction Estilo Libre feat. 4Noize - Quiero volar (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero volar (Radio Edit)
I Want to Fly (Radio Edit)
Contigo
quiero
volar
With
you
I
want
to
fly
Y
olvidar
el
dolor
que
está
pasando
And
forget
the
pain
that
is
happening
Ya
no
soporto
I
can't
stand
it
anymore
Verte
llorar
Watching
you
cry
Esa
pena
que
te
está
condenando
That
sorrow
that
is
condemning
you
Cierra
los
ojos
Close
your
eyes
Que
tengo
que
hacer
para
yo
tenerte,
amor
What
do
I
have
to
do
to
have
you,
my
love
Sin
ti
yo
no
soy
nada
Without
you
I
am
nothing
Que
tengo
que
hacer
para
no
perderte,
amor
What
do
I
have
to
do
to
not
lose
you,
my
love
Esta
enfermedad
de
los
dos
This
illness
of
both
of
us
Ohohohohohuooh
Ohohohohohuooh
Esta
enfermedad
de
los
dos
This
illness
of
both
of
us
Ohohohohohuooh
Ohohohohohuooh
Princesa
no
llores
mas,
que
yo
te
voy
a
cuidar
My
princess
don't
cry
anymore,
I
will
take
care
of
you
Amarte
y
mimarte,
despertarte
hasta
que
la
muerte
nos
separe
Love
you
and
pamper
you,
wake
you
up
until
death
do
us
part
Cuando
tengas
frio
te
daré
calor
When
you
are
cold,
I
will
give
you
warmth
Cuando
estes
perdida
buscare
la
solucion
When
you
are
lost,
I
will
find
the
solution
Quiero
volar
I
want
to
fly
Sentir
en
tus
brazos
tu
manera
de
amar
To
feel
in
your
arms
your
way
of
loving
Sentarme
contigo
en
la
orilla
del
mar
To
sit
with
you
on
the
seashore
Y
dame
dame
dame
amor
contigo
quiero
volar
And
give
me
love
with
you
I
want
to
fly
Y
olvidar
el
dolor
que
esta
pasando
And
forget
the
pain
that
is
happening
Ya
no
soporto
verte
llorar
I
can't
stand
it
anymore
watching
you
cry
Esa
pena
que
te
esta
condenando
That
sorrow
that
is
condemning
you
Cierra
los
ojos
Close
your
eyes
¿Que
tengo
que
hacer
para
yo
tenerte
amor?
What
do
I
have
to
do
to
have
you,
my
love?
Sin
ti
yo
no
soy
nada
Without
you
I
am
nothing
¿Que
tengo
que
hacer
para
no
perderte
amor?
What
do
I
have
to
do
to
not
lose
you,
my
love?
Esta
enfermedad
de
los
dos
This
illness
of
both
of
us
No
tengo
una
casa
en
la
playa
I
don't
have
a
house
by
the
beach
Pero
si
un
corazon
que
te
ama
But
I
have
a
heart
that
loves
you
Mi
amor
es
pobre
pero
te
juro
que
no
te
falla
My
love
is
poor
but
I
swear
it
will
never
fail
you
Si
tu
te
vas
que
sera
de
mi
If
you
leave,
what
will
become
of
me
Si
tu
te
vas
que
sera
de
mi
If
you
leave,
what
will
become
of
me
Si
tu
te
vas
que
sera
de
mi
If
you
leave,
what
will
become
of
me
Yo
quiero
volar
I
want
to
fly
Sentri
en
tus
brazos
tu
manera
de
amar
To
feel
in
your
arms
your
way
of
loving
Sentarme
contigo
en
la
orilla
del
mar
To
sit
with
you
on
the
seashore
Y
dame
dame
dame
amor
contigo
quiero
volar
And
give
me
love
with
you
I
want
to
fly
Y
olvidar
el
dolor
que
esta
pasando
And
forget
the
pain
that
is
happening
Ya
no
soporto
verte
llorar
I
can't
stand
it
anymore
watching
you
cry
Esa
pena
que
te
esta
condenando
That
sorrow
that
is
condemning
you
Cierra
los
ojos
Close
your
eyes
¿Que
tengo
que
hacer
para
yo
tenerte
amor?
What
do
I
have
to
do
to
have
you,
my
love?
Sin
ti
yo
no
soy
nada
Without
you
I
am
nothing
¿Que
tengo
que
hacer
para
no
perderte
amor?
What
do
I
have
to
do
to
not
lose
you,
my
love?
Esta
enfermedad
de
los
dos
This
illness
of
both
of
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.