Paroles et traduction Estirpe - Contigo
Amo
la
espalda
que
tumba
el
pasado
Я
люблю
спину,
которая
опрокидывает
прошлое
Amo
la
sangre
que
hierve
cuando
estás
a
mi
lado
Я
люблю
кровь,
которая
кипит,
когда
ты
рядом
со
мной
Cuando
estás
a
mi
lado
Когда
ты
рядом
со
мной
El
vientre
que
habla
nos
llama
cansados
Говорящий
живот
называет
нас
уставшими
Cuando
dormidos
con
sueños
que
no
hacen
crecer
Когда
мы
засыпаем
со
снами,
которые
не
дают
нам
расти
Y
nos
pueden
enloquecer
И
могут
свести
нас
с
ума
Tú
cargas,
yo
le
disparo
Ты
заряжаешь,
я
стреляю
Si
tienes
miedo
lo
haré
otra
vez
Если
ты
боишься,
я
сделаю
это
снова
Tú
sabes
lo
que
te
amo
Ты
знаешь,
как
я
тебя
люблю
Yo
mato
si
hace
sentirnos
bien
Я
убью,
если
это
заставит
нас
чувствовать
себя
хорошо
Amo
sentir
que
ya
estoy
preparado
Я
люблю
чувствовать,
что
уже
готов
Amo
la
piel
que
abandono
cuando
estoy
a
tu
lado
Я
люблю
кожу,
которую
я
оставляю,
когда
я
рядом
с
тобой
Cuando
estoy
a
tu
lado
Когда
я
рядом
с
тобой
Y
si
nos
juzgan
de
locos
tal
vez
И
если
нас
сочтут
сумасшедшими,
может
быть
Nos
hayan
vistos
perdidos
Нас
сочтут
потерявшимися
Tal
vez,
tal
vez
Может
быть,
может
быть
Tú
cargas
yo
le
disparo
Ты
заряжаешь,
я
стреляю
Si
tienes
miedo
lo
haré
otra
vez
Если
ты
боишься,
я
сделаю
это
снова
Tú
sabes
lo
que
te
amo
Ты
знаешь,
как
я
тебя
люблю
Yo
mato
si
hace
sentirnos
bien
Я
убью,
если
это
заставит
нас
чувствовать
себя
хорошо
Sólo
quiero
que
puedas
ver
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
увидела
Que
los
ojos
que
pido
tener
Что
глаза,
о
которых
я
прошу
Son
para
verte
conmigo
Чтобы
смотреть
на
тебя
со
мной
Que
no
hace
falta
saber
Что
не
нужно
знать
Ni
quieras
pensar
en
el
tiempo
И
не
думать
о
времени
El
que
me
encanta
perder
contigo
Время,
которое
я
люблю
терять
с
тобой
Contigo,
yo
me
quedo
contigo
С
тобой,
я
остаюсь
с
тобой
Y
contigo
yo
muero
И
с
тобой
я
умру
Siendo
fiel
Оставаясь
верным
Somos
amantes
de
lo
condenado
Мы
любовники
обреченного
Somos
poetas
malditos
enamorados
Мы
проклятые
влюбленные
поэты
Mientras
escriben
lo
amargo
Пока
они
пишут
о
горечи
Es
tener
que
comer
de
pie
Это
значит,
что
приходится
есть
стоя
Para
crecer
en
la
vida
luchando
por
lo
que
puedo
ser
Чтобы
расти
в
жизни,
борясь
за
то,
кем
я
могу
быть
Tú
cargas
yo
le
disparo
Ты
заряжаешь,
я
стреляю
Si
tienes
miedo
lo
haré
otra
vez
Если
ты
боишься,
я
сделаю
это
снова
Tú
sabes
lo
que
te
amo
Ты
знаешь,
как
я
тебя
люблю
Yo
mato
si
hace
sentirnos
bien
Я
убью,
если
это
заставит
нас
чувствовать
себя
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Neurasia
date de sortie
08-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.