Estirpe - Delirios De Grandeza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Estirpe - Delirios De Grandeza




Delirios De Grandeza
Бред величия
Puedes ver bajo tu piel las huellas de tu mala vida
Ты видишь под своей кожей следы своей порочной жизни
Quién te enseñó a disfrutar de un paraiso sin salida
Кто научил тебя наслаждаться раем без выхода
Erraste al decidir
Ошибся в решении
Tu sed de libertad ahora te humilla
Твоя жажда свободы теперь унижает тебя
Prisionero de la noche encadenado para siempre
Пленник ночи, навеки закованный в цепи
Maldita tu carencia mental te traicionó
Проклят твой умственный недостаток, он предал тебя
Cumples ya tu condena
Ты уже отбываешь наказание
Ahora sí, delirios de grandeza alrededor
Теперь да, бред величия вокруг
Caos habrá en el mañana
Завтра будет хаос
Sientes que se nubla en ti la oscura magia del
Ты чувствуешь, как в тебе затуманивается темная магия
Pasado Agonizante sudor, preludio de tu gris ocaso
Прошлого. Агония, пот, прелюдия к твоему серому закату
Cúlpate oh sin piedad
Обвиняй себя без жалости
Descarga el odio de tus venas
Выплесни ненависть из своих вен
Cargas ahora con tu cruz
Теперь ты несешь свой крест
Ya no eres nadie, no eres nada
Ты уже никто, ты ничто
Maldita tu carencia mental te traicionó
Проклят твой умственный недостаток, он предал тебя
Cumples ya tu condena
Ты уже отбываешь наказание
Ahora sí, delirios de grandeza alrededor
Теперь да, бред величия вокруг
Caos habrá en el mañana
Завтра будет хаос





Writer(s): Manuel Martinez Pradas, Manuel Angel Martinez Cantero, Javier Estevez Gualda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.