Estirpe - Te Seguiré - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Estirpe - Te Seguiré




Te Seguiré
I Will Follow You
Furia y admiración
Fury and admiration
El sabor de un paraíso donde nunca soy mayor
The flavor of a paradise where I'm never old
Tanto por contemplar
So much to contemplate
Del museo de la vida me enseñas a mirar
You teach me to look at the museum of life
me das la fiebre de mi libertad
You give me the fever of my freedom
Porque
Because
me haces volar si el cielo está cerca
You make me fly if heaven is near
Te seguiré
I will follow you
Te seguiré
I will follow you
Te seguiré
I will follow you
Juntos hasta el final
Together until the end
Prometiéndonos el mundo en un pacto sin firmar
Promising each other the world in an unsigned pact
Pienso qué nos salvo
I ponder what saved us
La derrota compartida es victoria de los dos
Defeat shared is victory for both of us
me das la fiebre de mi libertad
You give me the fever of my freedom
Porque
Because
me haces volar si el cielo está cerca
You make me fly if heaven is near
Te seguiré
I will follow you
Te seguiré
I will follow you
Te seguiré
I will follow you
Ahora ya que por mucho que sientas
Now I know that no matter how much you feel
Vivir así nos marcará
Living like this will leave a mark on us
Son esos sueños de verdad
Those dreams are true
Demasiado fuertes para abandonar
Too strong to give up
Nos van doliendo y van luchando
They hurt us and they fight
Van, van
They go, they go
Van buscando lo que nunca tendrán
Looking for what they will never have
me das la fiebre de mi libertad
You give me the fever of my freedom
Porque
Because
me haces volar si el cielo está cerca
You make me fly if heaven is near
Te seguiré
I will follow you
Te seguiré
I will follow you
Te seguiré
I will follow you





Writer(s): Estevez Gualda Javier, Martinez Cantero Manuel Angel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.