Estopa con El Canto del Loco - Fuente de Energia (with El Canto del Loco) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Estopa con El Canto del Loco - Fuente de Energia (with El Canto del Loco)




Fuente de Energia (with El Canto del Loco)
Источник энергии (с El Canto del Loco)
Esto se llama fuente de energía
Это называется источником энергии
Son las cuatro de la tarde
Четыре часа дня
Amanece un nuevo día
Начинается новый день
Ya no te hablas con casi nadie por culpa
Ты уже почти ни с кем не разговариваешь из-за
Y dicen que son tus colegas
И говорят, что это твои приятели
Los que te llevan por la mala vida
Те, кто ведут тебя по плохой дороге
Pero es que eres la oveja negra
Но ты же паршивая овца
Y que solito te lías
И ты сам себя запутываешь
Vas a trancas
Идешь напролом
Y a barrancas
И по оврагам
Sales de tu portería
Выходишь из своих ворот
Porque últimamente ya no se te levanta
Потому что в последнее время у тебя уже не встает
Porque estás hecho una porquería
Потому что ты стал никчемным
Porque te me apareces como los fantasmas
Потому что ты мне кажешься призраком
Como una mala melodía
Как плохая мелодия
Las palabras se te atrancan si te registra la policía
Слова застревают у тебя в горле, когда тебя обыскивает полиция
Por lo menos reconoce cual es
Хотя бы признай, какой он
Tu fuente de energía
Твой источник энергии
Que siempre te imaginas el mundo al revés
Ты всегда представляешь себе мир наоборот
Una cárcel sin salida
Тюрьма без выхода
Una manera tonta de pasar
Глупый способ провести время
Con pena y sin gloria
С печалью и без славы
Pero ya a nadie le importa
Но уже никому не важно
Como acabará tu historia
Чем закончится твоя история
Son las 12 de la noche
12 часов ночи
Comienza tu cacería
Начинается твоя охота
Porque ya no te escondes por culpa
Потому что ты больше не прячешься из-за
Y de tus ansias de alegría
И из-за своей жажды радости
Dicen que son tus colegas
Говорят, что это твои приятели
Los que te llevan por la mala vida
Те, кто ведут тебя по плохой дороге
Pero es que eres la oveja negra
Но ты же паршивая овца
Y que solito te lías
И ты сам себя запутываешь
Vas a trancas
Идешь напролом
Y a barrancas
И по оврагам
Sales de tu portería
Выходишь из своих ворот
Porque últimamente ya no se te levanta
Потому что в последнее время у тебя уже не встает
Porque estás hecho una porquería
Потому что ты стал никчемным
Porque te me apareces como los fantasmas
Потому что ты мне кажешься призраком
Como una mala melodía
Как плохая мелодия
Las palabras se te atrancan si te registra la policía
Слова застревают у тебя в горле, когда тебя обыскивает полиция
Por lo menos reconoce cual es
Хотя бы признай, какой он
Tu fuente de energía
Твой источник энергии
Que siempre te imaginás el mundo al revés
Ты всегда представляешь себе мир наоборот
Una carcel sin salida
Тюрьма без выхода
Una manera tonta de pasar
Глупый способ провести время
Con pena y sin gloria
С печалью и без славы
Pero ya a nadie le importa
Но уже никому не важно
Como acabará tu historia
Чем закончится твоя история
Vas a trancas
Идешь напролом
Y a barrancas
И по оврагам
Sales de tu portería
Выходишь из своих ворот
Porque últimamente ya no se te levanta
Потому что в последнее время у тебя уже не встает
Porque estás hecho una porquería
Потому что ты стал никчемным
Porque te me apareces como los fantasmas
Потому что ты мне кажешься призраком
Con una mala melodía
С плохой мелодией
Las palabras se te atrancan si te registra la policía
Слова застревают у тебя в горле, когда тебя обыскивает полиция
Por lo menos reconoce cual es
Хотя бы признай, какой он
Tu fuente de energía
Твой источник энергии
Que siempre te imaginás el mundo al revés
Ты всегда представляешь себе мир наоборот
Una carcel sin salida
Тюрьма без выхода
Una manera tonta de pasar
Глупый способ провести время
Con pena y sin gloria
С печалью и без славы
Pero a nadie ya le importa
Но никому уже не важно
Como acabará tu historia
Чем закончится твоя история
Por lo menos reconoce cual es
Хотя бы признай, какой он
Tu fuente de energía
Твой источник энергии
Que siempre te imaginás el mundo al revés
Ты всегда представляешь себе мир наоборот
Una carcel sin salida
Тюрьма без выхода
Una manera tonta de pasar
Глупый способ провести время
Con pena y sin gloria
С печалью и без славы
Pero a nadie ya le importa
Но никому уже не важно
Como acabará tu historia
Чем закончится твоя история





Writer(s): Jose Manuel Munoz Calvo, David Munoz Calvo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.