Paroles et traduction Estopa feat. Rosario - El Run Run (with Rosario)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Run Run (with Rosario)
El Run Run (with Rosario)
Suena
el
run-run
de
mi
mundo
marrón
The
run-run
of
my
brown
world
sounds
Doble
ración
de
realidad
común
Double
helping
of
ordinary
reality
Desde
un
rincón
de
mi
habitación
From
a
corner
of
my
room
Primera
fila
solo
para
mí
Front
row
just
for
me
A
mí
me
suena
el
run-run
de
mi
corazón
The
run-run
of
my
heart
sounds
to
me
No
se
me
quita
el
gusanillo
de
ti
I
can't
get
the
bug
about
you
out
of
me
Me
suena
el
run-run
dentro
de
una
estación
The
run-run
sounds
to
me
inside
a
station
Mi
último
tren
que
no
quiere
salir
My
last
train
that
doesn't
want
to
leave
Sé
que
algo
me
quema
por
dentro
tengo
un
hoguera
I
know
that
something
burns
me
inside,
I
have
a
bonfire
Que
mi
sangre
se
envenena
con
el
tiempo
que
me
queda
That
my
blood
is
poisoned
with
the
time
I
have
left
Que
me
lleve
un
diablo
viejo
que
está
dentro
de
mi
espejo
gris
May
an
old
devil
take
me
away,
who
is
inside
my
gray
mirror
Saco
mi
bandera
negra
con
la
calavera
I
take
out
my
black
flag
with
the
skull
Que
quiero
llegar
al
cielo
trepando
por
tus
caderas
That
I
want
to
reach
heaven
by
climbing
your
hips
Me
paro
a
medio
camino
para
descansar
contigo
aquí
I
stop
half
way
to
rest
here
with
you
Mi
corazón
sin
ti
My
heart
without
you
Mi
corazón
sin
ti
My
heart
without
you
Suena
el
big
bang
dentro
de
una
canción
The
big
bang
sounds
inside
a
song
Un
universo
que
quiere
nacer
A
universe
that
wants
to
be
born
A
mí
me
suena
esos
run
en
mi
mundo
interior
Those
runs
in
my
inner
world
sound
to
me
Que
a
mí
me
gusta
que
se
escuche
bien
That
I
like
it
when
it
sounds
good
A
mí
me
suena
el
run-run
de
mi
corazón
The
run-run
of
my
heart
sounds
to
me
No
se
me
quita
el
gusanillo
de
ti
I
can't
get
the
bug
about
you
out
of
me
Me
suena
el
run-run
dentro
de
una
estación
The
run-run
sounds
to
me
inside
a
station
Mi
último
tren
que
no
quiere
salir
My
last
train
that
doesn't
want
to
leave
Sé
que
algo
me
quema,
por
dentro
tengo
un
hoguera
I
know
that
something
burns
me,
inside
I
have
a
bonfire
Que
mi
sangre
se
envenena
con
el
tiempo
que
me
queda
That
my
blood
is
poisoned
with
the
time
I
have
left
Que
me
lleve
un
diablo
viejo
que
está
dentro
de
mi
espejo
gris
May
an
old
devil
take
me
away,
who
is
inside
my
gray
mirror
Saco
mi
bandera
negra
con
la
calavera
I
take
out
my
black
flag
with
the
skull
Que
quiero
llegar
al
cielo
trepando
por
tus
caderas
That
I
want
to
reach
heaven
by
climbing
your
hips
Me
paro
a
medio
camino
para
descansar
contigo
aquí
I
stop
half
way
to
rest
here
with
you
Mi
corazón
sin
ti
My
heart
without
you
Mi
corazón
sin
ti
My
heart
without
you
Me
suena
el
run-run
The
run-run
sounds
to
me
A
mí
me
suena
el
run-run
de
mi
corazón
The
run-run
of
my
heart
sounds
to
me
Suena
el
run-run
y
de
mi
mundo
interior
The
run-run
sounds
from
my
inner
world
A
mí
me
suena
el
run-run,
a
ti
te
suena
el
run-run
The
run-run
sounds
to
me,
the
run-run
sounds
to
you
A
mí
me
suena
el
run-run
de
mi
corazón
The
run-run
of
my
heart
sounds
to
me
A
mí
me
suena
el
run-run,
ay
de
mi
mundo
interior
The
run-run
sounds
to
me,
oh
from
my
inner
world
A
mí
me
suena
el
run-run,
mi
última
estación
The
run-run
sounds
to
me,
my
last
station
A
mí
me
suena
el
run-run
The
run-run
sounds
to
me
A
mí
me
suena
el
run-run,
run-run-run
The
run-run
sounds
to
me,
run-run-run
A
mí
me
suena
el
run-run
en
mi
corazón
The
run-run
of
my
heart
sounds
to
me
A
mí
me
suena
el
run-run,
la
última
estación
The
run-run
sounds
to
me,
the
last
station
A
mí
me
suena
el
run-run
de
mi
mundo
interior
The
run-run
of
my
inner
world
sounds
to
me
A
mí
me
suena
el
run-run
de
mi
corazón
The
run-run
of
my
heart
sounds
to
me
A
mí
me
suena
el
run-run
The
run-run
sounds
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Munoz Calvo, David Munoz Calvo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.