Paroles et traduction Estopa - Atrapado
Y
atrapado
en
esa
canción
And
trapped
in
that
song
Que
me
atormenta
de
resacón
That
haunts
me
with
a
hangover
Esa
es
mi
maldición
That's
my
curse
Que
me
despierta,
día
sí,
día
no
That
wakes
me
up,
day
yes,
day
no
Y
atrapado
en
el
laberinto
que
no
me
deja
ver
And
trapped
in
the
labyrinth
that
doesn't
let
me
see
Siempre
me
guía
el
instinto
I'm
always
guided
by
instinct
Pero
la
canción
siempre
vuelve
But
the
song
always
comes
back
Atrapado
(atrapado,
atrapado)
Trapped
(trapped,
trapped)
Atrapado
(atrapado,
atrapado)
Trapped
(trapped,
trapped)
Atrapado
en
un
lunes
Trapped
on
a
Monday
Que
pilla
cerca
de
tu
trabajo
That's
close
to
your
work
Y
atrapado
en
un
ocho
And
trapped
on
an
eight
Da
igual
boca
arriba
o
boca
abajo
Doesn't
matter
face
up
or
face
down
Y
atrapado
en
un
túnel
And
trapped
in
a
tunnel
Que
nos
lleva
siempre
al
escenario
That
always
leads
us
to
the
stage
Y
atrapado
en
el
ojo
And
trapped
in
the
eye
Que
nos
observa
desde
lo
alto
That
observes
us
from
above
Y
así
me
siento
por
dentro
And
that's
how
I
feel
inside
Mejor
me
queda
aquí
afuera
I'm
better
off
out
here
Justo
en
el
mismo
momento
Right
in
the
same
moment
Y
de
la
misma
manera
And
in
the
same
way
Yo
siento
por
dentro
I
feel
inside
Tengo
la
tentación
I
have
the
temptation
De
quererme
volver
Of
wanting
to
go
back
Metido
en
esta
canción
Into
this
song
Y
así
me
siento
por
dentro
And
that's
how
I
feel
inside
Mejor
me
quedo
aquí
afuera
I'm
better
off
staying
out
here
Justo
en
el
mismo
momento
Right
in
the
same
moment
Y
de
la
misma
manera
And
in
the
same
way
Atrapado
en
un
juego
Trapped
in
a
game
De
móvil
que
me
atrapa
a
diario
Of
mobile
that
catches
me
every
day
Atrapado
en
el
monstruo
Trapped
in
the
monster
Que
no
se
cansa
de
ser
mi
adversario
That
never
tires
of
being
my
adversary
Y
atrapado
en
tu
mente
And
trapped
in
your
mind
Tengo
los
recursos
necesarios
I
have
the
necessary
resources
Para
tentar
la
suerte
To
tempt
fate
Y
olvidar
a
mi
yo
imaginario
And
forget
my
imaginary
self
Y
así
me
siento
por
dentro
And
that's
how
I
feel
inside
Mejor
me
quedo
aquí
afuera
I'm
better
off
staying
out
here
Justo
en
el
mismo
momento
Right
in
the
same
moment
Y
de
la
misma
manera
And
in
the
same
way
Yo
siento
por
dentro
I
feel
inside
Tengo
la
tentación
I
have
the
temptation
De
quererme
volver
Of
wanting
to
go
back
Metido
en
esta
canción
Into
this
song
Atrapado
(atrapado,
atrapado)
Trapped
(trapped,
trapped)
Atrapado
(atrapado,
atrapado)
Trapped
(trapped,
trapped)
Y
atrapado
en
la
luna
por
una
duda
And
trapped
on
the
moon
by
a
doubt
Déjame
que
lento
me
consuma
Let
me
slowly
consume
myself
Y
atrapado
en
el
tiempo,
mi
cuerpo
suda
And
trapped
in
time,
my
body
sweats
Deja
que
suba
mi
temperatura
Let
my
temperature
rise
Y
atrapado
en
las
runas
como
una
cuba
And
trapped
in
the
runes
like
a
vat
Hasta
que
suba
mi
temperatura
Until
my
temperature
rises
Y
atrapado
en
el
tiempo
And
trapped
in
time
Atrapado
(deja
que
suba
mi
temperatura)
Trapped
(let
my
temperature
rise)
Y
atrapado
(como
una
cuba,
como
una
cuba)
And
trapped
(like
a
vat,
like
a
vat)
Y
atrapado
(deja
que
suba
mi
temperatura)
And
trapped
(let
my
temperature
rise)
Y
atrapado
(como
una
cuba,
como
una
cuba)
And
trapped
(like
a
vat,
like
a
vat)
Y
así
me
siento
por
dentro
And
that's
how
I
feel
inside
Mejor
me
quedo
aquí
afuera
I'm
better
off
staying
out
here
Justo
en
el
mismo
momento
Right
in
the
same
moment
Y
de
la
misma
manera
And
in
the
same
way
(Y
atrapado)
(And
trapped)
Yo
siento
por
dentro
I
feel
inside
Tengo
la
tentación
I
have
the
temptation
De
quererme
volver
Of
wanting
to
go
back
Metido
en
esta
canción
Into
this
song
Y
así
me
siento
por
dentro
(deja
que
suba
mi
temperatura)
And
that's
how
I
feel
inside
(let
my
temperature
rise)
Y
atrapado
(como
una
cuba,
como
una
cuba)
And
trapped
(like
a
vat,
like
a
vat)
Y
atrapado
(deja
que
suba
mi
temperatura)
And
trapped
(let
my
temperature
rise)
Y
atrapado
(como
una
cuba,
como
una
cuba)
And
trapped
(like
a
vat,
like
a
vat)
Y
así
me
siento
por
dentro
And
that's
how
I
feel
inside
Mejor
me
quedo
aquí
afuera
I'm
better
off
staying
out
here
Justo
en
el
mismo
momento
Right
in
the
same
moment
Y
de
la
misma
manera
And
in
the
same
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Munoz Calvo, David Munoz Calvo
Album
Fuego
date de sortie
18-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.