Estopa - Escrita en la Frente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Estopa - Escrita en la Frente




Escrita en la Frente
Written on my Forehead
Cuando me entran los sudores
When the sweats come upon me
Mi frente se pone fría
My forehead turns cold
Se me olvidan los colores
I forget about colors
Me acuerdo de la alegría
I remember joy
Mis planes me hacen desplantes
My plans snub me
Me duele todo lo que no me dolía
Everything hurts me now that didn't before
Ya no te tengo delante y si yo pudiera
I don't have you in front of me anymore and if I could
También me iría
I'd leave too
Quiero cambiar de rasante
I want to shift to a new level
Y subir contracorriente
And go upstream
Que yo no quiero domesticarme
'Cause I don't want to be tamed
Eso lo llevo escrito en la frente
It's written on my forehead
No me pidas que me calle
Don't ask me to be quiet
Que mi corazón se muere
My heart is dying
no hagas caso y mira pa′lante
Don't pay attention and look straight ahead
Que yo te llevo escrita en la frente
'Cause I have you written on my forehead
Que yo te llevo escrita en la frente
'Cause I have you written on my forehead
Que yo te llevo escrita en la frente
'Cause I have you written on my forehead
Que yo te llevo escrita en la frente
'Cause I have you written on my forehead
Que yo te llevo escrita
I have you written on my forehead
Escribir se me ha olvidado
I've forgotten how to write
Hay una mosca que me despista
There's a fly that's distracting me
Yo no si es que ando despistado
I don't know if I'm the one who's distracted
O es que mi boli se ha quedado sin tinta
Or if my pen has run out of ink
Tantos momentos vividos
So many moments we've lived
Que se derriten como mis dos hielos
That are melting away like my two ice cubes
Y te acuerdas de mi olvido
And you remember my forgetfulness
Y yo me olvido de tu pelo
And I forget about your hair
Un amigo me ha contado
A friend of mine told me
No se te ve el pelo, tío
You're nowhere to be seen, dude
Pero, no es que esté encerrado
But, it's not that I'm locked away
Es que ya no salgo conmigo
It's that I don't go out with myself anymore
Me he contado mil pecados
I've told myself a thousand sins
Me he cantado hasta que me he dormido
I've sung to myself until I fell asleep
Y como siempre, me duermo de lado
And as always, I fall asleep on my side
Las canciones se me han caído
I've forgotten all the songs
Que las canciones se me han caído
I've forgotten all the songs
Que las canciones se me han caído
I've forgotten all the songs
Que las canciones se me han caído
I've forgotten all the songs
Quiero cambiar de rasante
I want to shift to a new level
Y subir contracorriente
And go upstream
Que yo no quiero domesticarme
'Cause I don't want to be tamed
Eso lo llevo escrito en la frente
It's written on my forehead
No me pidas más detalle'
Don't ask me for more details
Que mi corazón se muere
'Cause my heart is dying
no hagas caso y mira pa′lante
Don't pay attention and look straight ahead
Que yo te llevo escrita en la frente
'Cause I have you written on my forehead
Que yo te llevo escrita en la frente
'Cause I have you written on my forehead
Que yo te llevo escrita en la frente
'Cause I have you written on my forehead
Que yo te llevo escrita en la frente
'Cause I have you written on my forehead
Que yo te llevo escrita en la frente
'Cause I have you written on my forehead
Que yo te llevo escrita en la frente
'Cause I have you written on my forehead
Que yo te llevo escrita en la frente
'Cause I have you written on my forehead
Que yo te llevo escrita en la frente
'Cause I have you written on my forehead
Que yo te llevo escrita
I have you written on my forehead
(Uh-uh-uh-uh)
(Uh-uh-uh-uh)
(Uh-uh-uh-uh)
(Uh-uh-uh-uh)





Writer(s): Jose Manuel Munoz Calvo, David Munoz Calvo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.