Paroles et traduction Estopa - Gafas de Rosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gafas de Rosa
Pink Glasses
Pa
pa
pa
pa
yieeh...
Pa
pa
pa
pa
yieeh...
Pa
pa
pa
pa
yieeh...
Pa
pa
pa
pa
yieeh...
Pa
pa
pa
pa
yieeh...
Pa
pa
pa
pa
yieeh...
Pa
pa
pa
pa
yieeh...
Pa
pa
pa
pa
yieeh...
Cuando
la
cosa
se
pone
espantosa
When
things
get
scary
Cuando
nadie
encuentra
la
solución
When
no
one
can
find
the
solution
Cuando
nadie
te
indica
la
salida
When
no
one
shows
you
the
exit
Y
nadie
te
explica
una
explicación
And
no
one
explains
anything
to
you
Cuando
las
primavera
van
pasando
When
spring
days
roll
by
Y
poquito
a
poco
los
vas
calando
And
little
by
little
you
hone
in
on
them
Cuando
parece
que
te
estén
llamando
When
it
seems
like
they're
calling
you
A
la
cara
tonto
y
tú
tan
contento
Over
and
over
again,
and
you're
so
happy
Ponte
unas
gafas
de
color
de
rosa
Put
on
some
rose-colored
glasses
Si
del
sistema
no
quieres
salir
If
you
don't
want
to
get
out
of
the
system
Saca
tu
sonrisa
más
casposa
Get
out
your
cheesiest
smile
Relájate
y
disfruta
de
tu
país
Relax
and
enjoy
your
country
Porque
está
claro
que
te
están
tangando
Because
it's
clear
they're
ripping
you
off
Cuando
nadie
se
pone
en
tu
lugar
When
no
one
puts
themselves
in
your
shoes
Llueven
collejas
por
todos
los
lados
They're
throwing
blows
left
and
right
Esconde
la
mano
y
a
disimular
Hide
your
hand
and
play
dumb
Todos
sabemos
saquear
los
mercados
We
all
know
how
to
loot
markets
Todos
sabemos
la
tienda
que
es
We
all
know
what
the
store
is
like
Todos
sabemos
dónde
está
el
pescado
We
all
know
where
the
fish
is
Que
está
más
salado
y
la
carne
también
That's
saltier
and
so
is
the
meat
Luego
podemos
ir
a
celebrarlo
Then
we
can
go
celebrate
A
la
plaza
del
pueblo
igual
que
antaño
In
the
town
square
just
like
in
the
old
days
Todos
sabemos
como
montarlo
We
all
know
how
to
put
on
a
show
Sabemos
que
sabemos
hacerlo
We
know
we
know
how
to
do
it
Siempre
podemos
alienarlos
en
alguna
religión
We
can
always
alienate
them
with
some
religion
Con
el
paso
de
los
años
Over
the
years
A
pesar
de
los
años,
les
dan
la
razón
Despite
the
years,
they
prove
them
right
También
podemos
afiliarnos
a
un
partido
impopular
We
can
also
join
an
unpopular
party
Te
protegen
del
estado,
son
los
putos
amos
They
protect
you
from
the
state,
they're
the
fucking
bosses
Pa
pa
pa
pa
yieeh...
Pa
pa
pa
pa
yieeh...
Pa
pa
pa
pa
yieeh...
Pa
pa
pa
pa
yieeh...
Pa
pa
pa
pa
yieeh...
Pa
pa
pa
pa
yieeh...
Pa
pa
pa
pa
yieeh...
Pa
pa
pa
pa
yieeh...
Siempre
podemos
emborracharnos
We
can
always
get
drunk
Pasar
de
todo
y
después
morirnos
Forget
about
everything
and
then
die
Quemarlo
todo
y
autodestruirnos
Burn
everything
down
and
self-destruct
Quemar
la
saca
Burn
the
bag
Ponte
unas
gafas
de
color
de
rosa
Put
on
some
rose-colored
glasses
Si
del
sistema
no
quieres
salir
If
you
don't
want
to
get
out
of
the
system
Saca
tu
sonrisa
más
casposa
Get
out
your
cheesiest
smile
Relájate
y
disfruta
de
tu
país
Relax
and
enjoy
your
country
Porque
está
claro
que
te
están
tangando
Because
it's
clear
they're
ripping
you
off
Cuando
nadie
se
pone
en
tu
lugar
When
no
one
puts
themselves
in
your
shoes
Llueven
collejas
por
todos
los
lados
They're
throwing
blows
left
and
right
Esconde
la
mano
y
a
disimular
Hide
your
hand
and
play
dumb
Ponte
unas
gafas
de
color
de
rosa
Put
on
some
rose-colored
glasses
Si
del
sistema
no
quieres
salir
If
you
don't
want
to
get
out
of
the
system
Saca
tu
sonrisa
más
casposa
Get
out
your
cheesiest
smile
Relájate
y
disfruta
de
tu
país
Relax
and
enjoy
your
country
Porque
está
claro
que
te
están
tangando
Because
it's
clear
they're
ripping
you
off
Cuando
nadie
se
pone
en
tu
lugar
When
no
one
puts
themselves
in
your
shoes
Llueven
collejas
por
todos
los
lados
They're
throwing
blows
left
and
right
Esconde
la
mano
y
a
disimular
Hide
your
hand
and
play
dumb
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Munoz Calvo, David Munoz Calvo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.