Estopa - Gulere Gulere - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Estopa - Gulere Gulere




Llegaba la hora del patio
Настало время двора.
Yo con mi cigarillo
Я с моей сигарой
El tiempo pasaba despacio
Время шло медленно.
Cuando yo hacía novillos
Когда я делал телок,
Si el futuro es ser currela
Если будущее должно быть currela
Empieza ya a poner ladrillos
Начинай класть кирпичи.
Me decía en mi cabeza
Это говорило мне в моей голове,
Mi amigo Pepito Grillo
Мой друг Пепито крикет
Cuando yo era pequeñito
Когда я был маленьким,
Se me olvidaban las penas
Я забыл о печалях,
Me gustaba a un ratito
Мне это нравилось.
Jugar con mi luna lunera
Играть с моей Луной lunera
Todo va por su camino
Все идет своим путем.
Todo va por una carretera
Все идет по дороге.
La autopista del destino
Шоссе назначения
Que se cubre cuando él quiera
Который покрывает себя, когда он хочет
Y ahora me estoy desquitando
И теперь я схожу с ума.
Me estoy resacando brillo
У меня похмелье.
Nadie maneja los mandos
Никто не управляет пультом
De mi pequeño platillo
Из моего маленького блюдца
La verdad es que yo conozco
Правда в том, что я знаю
Una verdad como un castillo
Истина, как замок,
Que a me gustan los porros
Что я люблю косяки.
Me gustan los canutillos
Мне нравятся канутильо.
Leré leré
Лере Лере
Gulere gulere gulé
Gulere gulere gulé
Me estoy desquitando
Я схожу с ума.
Me estoy resacando brillo
У меня похмелье.
Ay leré leré
Ай Лере Лере
Gulere gulere gulé
Gulere gulere gulé
Que a me gustan los porros
Что я люблю косяки.
Cuando me los fumo contigo
Когда я курю их с тобой.
Y ahora que soy mayorcito
И теперь, когда я вырос,
Y he ganado algunas pelas
И я выиграл несколько пилюль.
Me he comprado mi pisito
Я купил свою маленькую писечку.
Pa vivir a mi manera
Па жить по-своему
Todo va por su camino
Все идет своим путем.
Todo va por una carretera
Все идет по дороге.
La autopista del dsetino
Шоссе dsetino
Que te lleva a donde él quiera
Который ведет тебя туда, куда он хочет.
Y ahora me estoy desquitando
И теперь я схожу с ума.
Me estoy resacando brillo
У меня похмелье.
Nadie maneja los mandos
Никто не управляет пультом
De mi pequeño platillo
Из моего маленького блюдца
La verdad que yo conozco
Правда, которую я знаю,
Una verdad como un castillo
Истина, как замок,
Que a me gustan los porros
Что я люблю косяки.
Me gustan los canutillos
Мне нравятся канутильо.
Leré leré
Лере Лере
Gulere gulere gulé
Gulere gulere gulé
Me estoy desquitando
Я схожу с ума.
Me estoy resacando brillo
У меня похмелье.
Ay leré leré
Ай Лере Лере
Gulere gulere gulé
Gulere gulere gulé
Que a me gustan los porros
Что я люблю косяки.
Cuando me los fumo contigo
Когда я курю их с тобой.
Ay leré lerá
Ай Лере Лера
Gulere gulere gulé
Gulere gulere gulé
Me estoy desquitando
Я схожу с ума.
Me estoy resacando brillo
У меня похмелье.
Con alegria!
С радостью!





Writer(s): Jose Manuel Munoz Calvo, David Munoz Calvo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.