Estopa - Jugar al Despiste - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Estopa - Jugar al Despiste




Jugar al Despiste
Playing the Guessing Game
Escribí una movida tan normal como
I wrote a verse as normal as you
Como yo y como es
Like me, just as you are
Conté la historia de mi vida, un verso ABC
I told the story of my life, a simple ABC verse
Que a veces me conviene
That sometimes is convenient for me
Soñé que la vida es una peli- de Buñuel
I dreamed that life is a Buñuel film
Que nunca acaba bien, que siempre me pone a cien
That never ends well, that always drives me crazy
Que no te tengo delante
That I don't have you in front of me
Y eres lo más importante
And you are the most important thing
Mi mente en la lavadora
My mind is in the washing machine
Mis palabras son las manchas
My words are the stains
Mi boca es una pistola
My mouth is a gun
Se dispara si te marchas
It will fire if you leave
Pero no cuentes las horas
But don't count the hours
Que no he pasado contigo
That I haven't spent with you
Yo no cuento ni una sola.
I don't count a single one
Se me han pasado dormido
They have passed as I slept
Cuando mi alma se enamora (ua, ua, ua, ua, ua)
When my soul falls in love (ua, ua, ua, ua, ua)
Entre ronquido y ronquido
Between snore and snore
Después de comerme el tarro dejé de escribir
After racking my brains, I stopped writing
"¡Qué cosas más raras pienso!", pensé
"What strange things I think!" I thought
Te busqué en el garito que siempre sueles ir
I looked for you at the bar you usually go to
Pero no te encontré, aunque no perdí la fe
But I didn't find you, though I didn't lose faith
Y hoy te escribo en un papel, no tengo internet
And today I'm writing to you on a piece of paper, I don't have internet
O pinto en la pared, la pared pa′ quien la pinte
Or I paint on the wall, the wall for whoever wants to paint it
O a gusto de jazz para jugar al despiste
Or listening to jazz to play the guessing game
Que no te tengo delante
That I don't have you in front of me
Y eres lo más importante
And you are the most important thing
Mi mente en la lavadora
My mind is in the washing machine
Mis palabras son las manchas
My words are the stains
Mi boca es una pistola
My mouth is a gun
Se dispara si te marchas
It will fire if you leave
Pero no cuentes las horas
But don't count the hours
Que no he pasado contigo
That I haven't spent with you
Yo no cuento ni una sola
I don't count a single one
Se me han pasado dormido
They have passed as I slept
Cuando mi alma se enamora (ua, ua, ua, ua, ua)
When my soul falls in love (ua, ua, ua, ua, ua)
Entre ronquido y ronquido
Between snore and snore
Mi mente en la lavadora
My mind is in the washing machine
Mis palabras son las manchas
My words are the stains
Mi boca es una pistola
My mouth is a gun
Se dispara si te marchas
It will fire if you leave
Pero no cuentes las horas
But don't count the hours
Que no he pasado contigo
That I haven't spent with you
Yo no cuento ni una sola
I don't count a single one
Se me han pasado dormido
They have passed as I slept
Después de comerme el tarro dejé de escribir
After racking my brains, I stopped writing





Writer(s): Jose Manuel Munoz Calvo, David Munoz Calvo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.