Estopa - La Matraca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Estopa - La Matraca




La Matraca
Трещотка
Las cartas sobre la mesa
Карты на стол
Sobran las palabras
Слова лишние
No me cuentes más charangas
Не рассказывай мне больше баек
Que hoy estoy doblao
Что я сегодня пьян
La piedra filosofal
Философский камень
Es lo que me hace falta
Вот что мне нужно
Dame fuego y dime la mitad de la verdad
Дай мне огня и расскажи половину правды
Que yo me entienda
Чтобы я понял
Que me organice y te comprenda
Чтобы я собрался и понял тебя
Cuando estoy a gusto no vengas con la matraca
Когда мне хорошо, не приставай ко мне с трещоткой
En mi cielo azul celeste estoy
Я в своем голубом небе
Soy un nublao
Я как облако
Yo tengo de Blues-man
Во мне блюзмена
Lo que tienes de monja
Столько же, сколько в тебе монахини
Dame fuego y dime la verdad por la mitad
Дай мне огня и расскажи правду наполовину
Que soy una esponja
Что я как губка
Que empiece ya el tira y afloja
Пусть начнется перетягивание каната
Lejos del Ebro
Вдали от Эбро
Vamos al tajo
Идем на дело
Dame lo que quiero
Дай мне, что я хочу
Ya verás que no me rajo
Увидишь, я не струшу
Es que me está costando trabajo
Мне это дается с трудом
Comiéndome el coco
Ломаю голову
No vas a llegar muy lejos
Далеко ты так не уйдешь
Muy despacito que yo me entienda
Очень медленно, чтобы я понял
Que empiece ya el tira y afloja
Пусть начнется перетягивание каната
Que te compre el que te comprenda
Пусть тебя купит тот, кто тебя поймет
Muy despacito que soy una esponja
Очень медленно, я как губка
Que empiece ya el tira y afloja
Пусть начнется перетягивание каната
Muy despacito que yo me entienda
Очень медленно, чтобы я понял
Que me organice y te comprenda
Чтобы я собрался и понял тебя
Y un viento del sur
И южный ветер
Que ya está cruzando la calle
Который уже переходит улицу
Me hace recordar
Напоминает мне
Que yo no vendo mi alma a nadie
Что я никому не продам свою душу
Me paro a mirar en casi todos los escaparates
Я останавливаюсь посмотреть почти во всех витринах
Ya lo sabes que soy un poquito cobarde
Ты же знаешь, что я немного трус
Y no me vengas
И не приставай ко мне
Con historietas ni monsergas
С рассказами и россказнями
Muy despacito que soy una esponja
Очень медленно, я как губка
Que empiece ya el tira y afloja
Пусть начнется перетягивание каната
Lejos del Ebro
Вдали от Эбро
Vamos al tajo
Идем на дело
Dame lo que quiero
Дай мне, что я хочу
Ya verás que no me rajo
Увидишь, я не струшу
Es que me está costando trabajo
Мне это дается с трудом
Comiéndome el coco
Ломаю голову
No vas a llegar muy lejos
Далеко ты так не уйдешь
Muy despacito que yo me entienda
Очень медленно, чтобы я понял
Que empiece ya el tira y afloja
Пусть начнется перетягивание каната
Que te compre el que te comprenda
Пусть тебя купит тот, кто тебя поймет
Muy despacito que soy una esponja
Очень медленно, я как губка
Que empiece ya el tira y afloja
Пусть начнется перетягивание каната
Muy despacito que yo me entienda
Очень медленно, чтобы я понял
Que me organize y te comprenda
Чтобы я собрался и понял тебя
Comiéndome el coco no vas a llegar muy lejos
Ломая голову, далеко ты так не уйдешь
Comiéndome el coco, comiéndome el coco
Ломаю голову, ломаю голову
Comiéndome el coco no vas a llegar muy lejos
Ломая голову, далеко ты так не уйдешь
Comiéndome el coco no vas a llegar muy lejos
Ломая голову, далеко ты так не уйдешь
Comiéndome el coco, comiéndome el coco
Ломаю голову, ломаю голову





Writer(s): Jose Manuel Munoz Calvo, David Munoz Calvo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.