Estopa - Luna Lunera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Estopa - Luna Lunera




Luna Lunera
Moonlit Moon
Porque se me va
Because it's leaving me
Toda la fuerza por la boca
All my strength through my mouth
Que me condena y se equivoca
That condemns me and is mistaken
Sin poderlo remediar
Without being able to fix it
Porque no puedo pensar
Because I can't think
Porque la luna se ha vuelto loca
Because the moon has gone mad
Ya no me quiere, ya no me toca
She doesn't love me anymore, she doesn't touch me anymore
Luna lunera, ¿Por qué te vas?
Moonlit moon, why are you leaving?
Porque ya no vivo
Because I no longer live
Siempre pendiente de tu pelo
Always attentive to your hair
Que siempre había nublado el cielo
That had always clouded the sky
Y que amenazaba tormenta y que sabe a menta
And threatened a storm and tastes like mint
Porque ya no escribo
Because I no longer write
Ni cuando puedo ni cuando quiero
Not when I can, nor when I want to
Porque yo ya no soy el primero
Because I'm no longer the first
Porque me suenan tan mal
Because they sound so bad to me
Todas la cuerdas de mis deseos
All the strings of my desires
Porque hoy te veo y hoy no te veo
Because today I see you and today I don't see you
Porque no te estás quieta
Because you're not still
Porque no te estás quieta
Because you're not still
Y porque soñar
And because dreaming
Porque soñar ya no es bonito ni feo
Because dreaming is no longer beautiful or ugly
Porque va siendo lo ultimito
Because it's becoming the very last thing
Lo ultimito, lo ultimito que queda
The very last thing, the very last thing left
Porque ya no vivo
Because I no longer live
Siempre pendiente de tu pelo
Always attentive to your hair
Que siempre había nublado el cielo
That had always clouded the sky
Y que amenazaba tormenta y que sabe a menta
And threatened a storm and tastes like mint
Porque ya no escribo
Because I no longer write
Ni cuando puedo ni cuando quiero
Not when I can, nor when I want to
Porque yo ya no soy el primero
Because I'm no longer the first
Párate a pensar
Stop to think
Pensar para que tus pensamientos
Think so that your thoughts
Sirvan de hoguera, donde yo
Serve as a bonfire, where I
Me quemo por fuera y por dentro
Burn on the outside and you on the inside
Que no te queda tan mal
That it doesn't look so bad on you
Y ese bonito vestido negro
And that beautiful black dress
Lo que me pasa es que si te quitas la ropa
What happens to me is that if you take off your clothes
Vuelo, vuelo, vuelo, vuelo
I fly, I fly, I fly, I fly
Porque ya no vivo
Because I no longer live
Siempre pendiente de tu pelo
Always attentive to your hair
Que siempre había nublado el cielo
That had always clouded the sky
Y que amenazaba tormenta y que sabe a menta
And threatened a storm and tastes like mint
Porque ya no escribo
Because I no longer write
Ni cuando puedo ni cuando quiero
Not when I can, nor when I want to
Porque yo ya no soy el primero
Because I'm no longer the first
Es porque yo
It's because I
Porque ya no vivo
Because I no longer live
Siempre pendiente de tu pelo
Always attentive to your hair
Que siempre había nublado el cielo
That had always clouded the sky
Y que amenazaba tormenta y que sabe a menta
And threatened a storm and tastes like mint
Porque ya no escribo
Because I no longer write
Ni cuando puedo ni cuando quiero
Not when I can, nor when I want to
Porque yo ya no soy el primero
Because I'm no longer the first
Porque se me va
Because it's leaving me
Toda la fuerza por la boca
All my strength through my mouth
Que me condena y se equivoca
That condemns me and is mistaken
Sin poderlo remediar
Without being able to fix it
Porque se me va
Because it's leaving me
Porque se me va
Because it's leaving me
Porque ya no vivo
Because I no longer live
Siempre pendiente de tu pelo
Always attentive to your hair
Que siempre había nublado el cielo
That had always clouded the sky
Y que amenazaba tormenta y que sabe a menta
And threatened a storm and tastes like mint
Porque ya no escribo
Because I no longer write
Ni cuando puedo ni cuando quiero
Not when I can, nor when I want to
Porque yo ya no soy el primero
Because I'm no longer the first
Porque ya no vivo
Because I no longer live
Siempre pendiente de tu pelo
Always attentive to your hair
Que siempre había nublado el cielo
That had always clouded the sky
Y que amenazaba tormenta y que sabe a menta
And threatened a storm and tastes like mint
Porque ya no escribo
Because I no longer write
Ni cuando puedo ni cuando quiero
Not when I can, nor when I want to
Porque yo ya no soy el primero
Because I'm no longer the first
Porque ya no vivo
Because I no longer live
Siempre pendiente de tu pelo
Always attentive to your hair
Que siempre había nublado el cielo
That had always clouded the sky
Y que amenazaba tormenta y que sabe a menta
And threatened a storm and tastes like mint





Writer(s): JOSE MANUEL MUNOZ CALVO, DAVID MUNOZ CALVO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.