Paroles et traduction Estopa - Madre (en directo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madre (en directo)
Мать (вживую)
Soy
una
gota
de
lluvia
Я
— капля
дождя,
Soy
un
cigarro
apagado
Я
— потухшая
сигарета,
Soy
una
pagina
sucia
Я
— испачканная
страница,
Soy
un
cuchillo
oxidado
Я
— заржавевший
нож,
Soy
el
sol
de
media
noche
Я
— солнце
в
полночь,
Soy
el
miedo
de
la
gente
Я
— страх
людей,
Soy
un
accidente
de
coche
Я
— автокатастрофа,
Soy
locura
de
tu
mente
Я
— безумие
твоего
разума,
Yo
no
soy,
yo
no
soy,
yo
no
soy,
yo
no
soy
Я
не
я,
я
не
я,
я
не
я,
я
не
я,
Ni
siquiera
un
pobre
parasito
agonizante
Даже
не
жалкий
умирающий
паразит,
Que
me
muero,
que
me
muero,
que
me
muero,
Который
умирает,
который
умирает,
который
умирает,
Que
me
muero,
no
es
que
no
quiera
¡que
va!
Который
умирает,
не
то
чтобы
я
не
хотел,
что
ты!
Es
que
no
quiero
mirarte
Просто
я
не
хочу
смотреть
на
тебя.
Ya
me
voy,
ya
me
voy,
ya
me
voy,
ya
me
voy
Я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
я
ухожу,
Me
vuelvo
a
mi
agujero
negro
a
incrustarme
Возвращаюсь
в
свою
чёрную
дыру,
чтобы
в
ней
скрыться,
Y
en
el
vientre,
en
el
vientre,
en
el
vientre,
И
в
утробе,
в
утробе,
в
утробе,
En
el
vientre
de
mi
redentora
¡madre!
В
утробе
моей
избавительницы,
матери!
Ya
estoy
de
vuelta
madre,
ya
...
Я
вернулся,
мама,
я
уже...
Y
de
hojas
negras,
И
из
чёрных
листьев,
Fuegos
fatuos,
Блуждающих
огней,
Rojas
velas
Красных
свечей,
Yo
me
mato
Я
убиваю
себя.
Soy
el
casco
del
obrero
Я
— каска
рабочего,
Soy
tu
odio
limpio
y
puro
Я
— твоя
чистая
и
незамутнённая
ненависть,
Soy
el
puto
mes
de
enero
Я
— чёртов
месяц
январь,
Soy
tu
corazon
duro
Я
— твоё
жестокое
сердце,
Soy
el
paso
del
tiempo
Я
— течение
времени,
Soy
un
pobre
que
ha
robado
Я
— нищий,
который
украл,
Soy
un
perro
hambriento
Я
— голодный
пёс,
Soy
un
loco
desquiciado
Я
— безумец,
вышедший
из
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Manuel San Jose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.