Paroles et traduction Estopa - Me falta el aliento (Por Fernando Illán y Miguel de la Vega)
Llega
el
momento
me
piro
Придет
время,
я
уйду.
Al
filo
de
la
mañana.
¡Qué
frío!
До
самого
утра.
Как
холодно!
Que
no
me
he
puesto
el
sayo
Что
я
не
надел
Сайо.
Pero
me
he
puesto
como
un
rayo
Но
я
стал
как
молния.
Me
siento
como
un
esperma
esperando
Я
чувствую
себя
спермой,
ожидающей,
En
un
tubo
de
ensayo
В
пробирке
Congelado
pero
vivo
Замороженный,
но
живой
Se
rompe
el
hielo
si
tiro
un
suspiro
Лед
сломается,
если
я
вздохну.
Que
no
hay
nadie
más
por
la
calle
Что
на
улице
больше
никого
нет.
Que
yo
sólo
pienso
en
canciones
Что
я
думаю
только
о
песнях,
Que
una
poesia
me
sale
Что
поэзия
выходит
у
меня
Porque
se
me
caen
los
pantalones
Потому
что
мои
штаны
падают.
Y
es
que
se
me
escapa
el
aire
И
это
то,
что
я
пропускаю
воздух.
Porque
me
falta
el
aliento
Потому
что
у
меня
перехватывает
дыхание.
La
fuerza,
la
pasta,
las
ganas
de
verte
Сила,
макароны,
желание
увидеть
тебя.
El
encanto,
la
salsa,
la
luz
de
mis
ojos
Очарование,
соус,
свет
моих
глаз,
Mi
as
de
la
manga,
tus
ojitos
rojos
Мой
туз
в
рукаве,
твои
красные
глаза,
Me
faltan,
me
faltan
Мне
не
хватает,
мне
не
хватает.
Madrugada
de
hielo
Ледяное
утро
Alguien
que
se
arrastre
a
ras
de
suelo
Кто-то,
кто
ползет
заподлицо
с
землей,
Ya
debe
entrar
el
sol
Солнце
уже
должно
войти.
Por
tu
ventana
azul
Из
твоего
синего
окна.
Y
yo
en
el
ascensor
И
я
в
лифте.
¡Qué
cara,
que
estúpida
expresión!
Какое
лицо,
Какое
глупое
выражение!
Menos
mal
que
ya
no
estas
tú...
Хорошо,
что
тебя
больше
нет...
Tengo
un
reloj
que
se
para
У
меня
есть
часы,
которые
стоят
Siempre
que
tú
de
mí
te
separas
Всякий
раз,
когда
ты
от
меня
отделяешься.
Y
anoche
se
paró
a
las
dos
И
вчера
вечером
он
остановился
в
два
часа.
Las
dos
nos
paró
a
los
dos
Мы
обе
остановились.
Que
ya
no
hay
tiempo
que
transcurra
Что
времени
больше
нет.
Ni
sudor
que
se
me
escurra
por
tu
cuerpo
Ни
пота,
который
стекает
по
твоему
телу.
Ahí
donde
curra
mi
silencio
Там,
где
прячется
мое
молчание,
Mis
manos,
mi
boca,
mis
ganas,
mis
besos
Мои
руки,
мой
рот,
мое
желание,
мои
поцелуи.
Mi
cabeza
loca,
mi
tema,
mis
sueños
Моя
сумасшедшая
голова,
моя
тема,
мои
мечты.
Te
digo
por
qué...
Я
говорю
тебе,
почему...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.