Paroles et traduction Estopa - Rumba Ke Tumba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
pensando
que
no
me
ven
Я
думаю,
что
они
не
видят
меня.
Me
pierdo
en
la
gran
ciudad
Я
теряюсь
в
большом
городе,
Buscando
mi
porvenir
В
поисках
моего
будущего
Que
no
lo
he
visto
todavía
por
aquí
Что
я
еще
не
видел
его
здесь.
Pensando
que
no
me
ven
Думая,
что
они
не
видят
меня.
Me
meto
en
el
primer
bar
Я
попадаю
в
первый
бар,
Y
me
acerco
un
poco
más
И
я
подхожу
немного
ближе.
Que
estoy
cansado
de
tenerme
que
esconder
Что
я
устал
прятаться.
Me
gustaría
no
tener
que
escapar
Я
бы
хотел,
чтобы
мне
не
пришлось
убегать.
Siempre
intentando
que
nadie
me
pueda
ver
Всегда
стараясь,
чтобы
никто
не
видел
меня.
Y
yo
solo
quiero
tocar
И
я
просто
хочу
прикоснуться.
Tocar
en
un
bar
la
rumba
que
tumba
Играть
в
баре
румба,
что
могила
Que
tengo
el
pulso
rumbero
Что
у
меня
есть
пульс.
Que
se
me
llenan
las
venas
de
pena
Которые
наполняют
мои
вены
горя,
Y
si
no
canto
reviento
И
если
я
не
пою,
я
лопну.
Y
si
tú
no
me
quieres
И
если
ты
не
любишь
меня,
Que
se
me
lleven
los
vientos
Пусть
меня
унесут
ветры.
Y
si
tú
no
me
quieres
И
если
ты
не
любишь
меня,
Que
se
me
lleven
los
vientos
Пусть
меня
унесут
ветры.
No
me
quiero
acordar
de
ti
Я
не
хочу
тебя
вспоминать.
Pero
es
que
tu
corazón
Но
это
то,
что
твое
сердце
Es
difícil
de
olvidar
Это
трудно
забыть.
Por
lo
menos
para
mí
По
крайней
мере
для
меня
Y
me
tengo
que
marchar
И
я
должен
уйти.
Marcharme
lejos
de
aquí
Уйти
отсюда.
Para
volver
a
empezar
Чтобы
начать
все
сначала.
Que
estoy
cansado
de
tenerme
que
esconder
Что
я
устал
прятаться.
Me
gustaría
no
tener
que
escapar
Я
бы
хотел,
чтобы
мне
не
пришлось
убегать.
Siempre
intentando
que
nadie
me
pueda
ver
Всегда
стараясь,
чтобы
никто
не
видел
меня.
Y
yo
solo
quiero
tocar
И
я
просто
хочу
прикоснуться.
Tocar
en
un
bar
la
rumba
que
tumba
Играть
в
баре
румба,
что
могила
Que
tengo
el
pulso
rumbero
Что
у
меня
есть
пульс.
Que
se
me
llenan
las
venas
de
pena
Которые
наполняют
мои
вены
горя,
Y
si
no
canto
reviento
И
если
я
не
пою,
я
лопну.
Y
si
tú
no
me
quieres
И
если
ты
не
любишь
меня,
Que
se
me
lleven
los
vientos
Пусть
меня
унесут
ветры.
Y
si
tú
no
me
quieres
И
если
ты
не
любишь
меня,
Que
se
me
lleven
los
vientos
Пусть
меня
унесут
ветры.
Yo
pensando
que
no
me
ven
Я
думаю,
что
они
не
видят
меня.
Me
pierdo
en
la
gran
ciudad
Я
теряюсь
в
большом
городе,
Buscando
mi
porvenir
В
поисках
моего
будущего
Que
no
lo
he
visto
todavía
por
aquí
Что
я
еще
не
видел
его
здесь.
Pensando
que
no
me
ven
Думая,
что
они
не
видят
меня.
Me
pierdo
en
el
primer
bar
Я
теряюсь
в
первом
баре,
Y
me
acerco
un
poco
más
И
я
подхожу
немного
ближе.
Que
estoy
cansado
de
tenerme
que
esconder
Что
я
устал
прятаться.
Me
gustaría
no
tener
que
escapar
Я
бы
хотел,
чтобы
мне
не
пришлось
убегать.
Siempre
intentando
que
nadie
me
pueda
ver
Всегда
стараясь,
чтобы
никто
не
видел
меня.
Y
yo
sólo
quiero
tocar
И
я
просто
хочу
прикоснуться.
Tocar
en
un
bar
Играть
в
баре
Tocar
en
un
bar
Играть
в
баре
Tocar
en
un
bar
la
rumba
que
tumba
Играть
в
баре
румба,
что
могила
Que
tengo
el
pulso
rumbero
Что
у
меня
есть
пульс.
Que
se
me
llenan
las
venas
de
pena
Которые
наполняют
мои
вены
горя,
Y
si
no
canto
reviento
И
если
я
не
пою,
я
лопну.
Y
si
tú
no
me
quieres
И
если
ты
не
любишь
меня,
Que
se
me
lleven
los
vientos
Пусть
меня
унесут
ветры.
Y
si
tú
no
me
quieres
И
если
ты
не
любишь
меня,
Que
se
me
lleven
los
vientos
Пусть
меня
унесут
ветры.
¡Paow-paow-paow-paow!
ПАО-ПАО-ПАО-ПАО!
Y
si
tú
no
me
quieres
И
если
ты
не
любишь
меня,
Que
se
me
lleven
los
vientos
Пусть
меня
унесут
ветры.
Y
si
tú
no
me
quieres
И
если
ты
не
любишь
меня,
Que
se
me
lleven
los
vientos
Пусть
меня
унесут
ветры.
Yeh
(yeah),
uh
Yeh
(yeah),
uh
Yeh
(yeah),
uh
Yeh
(yeah),
uh
Yeh
(yeah),
uh
Yeh
(yeah),
uh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Munoz Calvo, David Munoz Calvo
Album
Allenrok
date de sortie
22-02-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.