Estopa - Yo No Estoy Loco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Estopa - Yo No Estoy Loco




Yo No Estoy Loco
I'm Not Crazy
Yo no estoy loco, solo sigo un sueño
I'm not crazy, I'm just following a dream
Voy poco a poco y pongo mucho empeño
I go slowly and put in a lot of effort
Saco la capa del pensamiento
I take off the cloak of thinking
Veo que se escapa y aprovecho el viento
I see it escaping and I take advantage of the wind
Vuelo más rápido a ras del suelo
I fly faster at ground level
Cantando cánticos de caramelo
Singing songs of candy
Sueño que caigo todas las noches
I dream that I fall every night
Hay algo mágico que me absorbe
There's something magical that absorbs me
Y que es difícil comprender
And I know it's hard to understand
Pero, es que soy así
But, that's the way I am
A veces, rompo a llorar y, a veces, rompo a reír
Sometimes, I burst into tears and, sometimes, I burst into laughter
Me cuesta tanto olvidar y, a la vez, es tan fácil
It's so hard for me to forget and, at the same time, it's so easy
Y, a veces, duro metal y, a veces, copita frágil
And, sometimes, I'm hard metal and, sometimes, I'm a fragile cup
Y, a veces, casi feliz y, a veces, casi que no
And, sometimes, I'm almost happy and, sometimes, I'm almost not
Y, a veces, quiero salir
And, sometimes, I want to go out
Corriendo, pitando, gritando, por dentro
Running, honking, yelling, inside
Corriendo, pitando, gritando
Running, honking, yelling
Yo no estoy solo, aunque viva apartado
I'm not alone, even though I live apart
De tanto echar los problemas a un lado
From throwing away problems
Me he hecho una cabaña en el tejado
I've made a cabin on the roof
Ya tengo dos gatos domesticados
I already have two domesticated cats
Vuelo más rápido cuando he soñado
I fly faster when I've dreamed
Sueños que ya se me habían olvidado
Dreams that I had already forgotten
Hago un esfuerzo por despertarme
I make an effort to wake up
Tengo algo mágico que contarte
I have something magical to tell you
Y que es difícil comprender
And I know it's hard to understand
Pero, es que soy así
But, that's the way I am
A veces, rompo a llorar y, a veces, rompo a reír
Sometimes, I burst into tears and, sometimes, I burst into laughter
Me cuesta tanto olvidar y, a la vez, es tan fácil
It's so hard for me to forget and, at the same time, it's so easy
Y, a veces, duro metal y, a veces, copita frágil
And, sometimes, I'm hard metal and, sometimes, I'm a fragile cup
Y, a veces, casi feliz y, a veces, casi que no
And, sometimes, I'm almost happy and, sometimes, I'm almost not
Y, a veces, quiero salir
And, sometimes, I want to go out
Corriendo, pitando, gritando, por dentro
Running, honking, yelling, inside
Corriendo, pitando, gritando
Running, honking, yelling
que es difícil comprender
I know it's hard to understand
Pero, es que soy así
But, that's the way I am
A veces, rompo a llorar y, a veces, rompo a reír
Sometimes, I burst into tears and, sometimes, I burst into laughter
Me cuesta tanto olvidar y, a la vez, es tan fácil
It's so hard for me to forget and, at the same time, it's so easy
Y, a veces, duro metal y, a veces, copita frágil
And, sometimes, I'm hard metal and, sometimes, I'm a fragile cup
Y, a veces, casi feliz y, a veces, casi que no
And, sometimes, I'm almost happy and, sometimes, I'm almost not
Y, a veces, quiero salir
And, sometimes, I want to go out
Corriendo, pitando, gritando, por dentro
Running, honking, yelling, inside
Corriendo, pitando, gritando
Running, honking, yelling





Writer(s): Jose Manuel Munoz Calvo, David Munoz Calvo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.