Vicente Amigo - La Estrella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vicente Amigo - La Estrella




La Estrella
Звезда
Los labios de la noche se fundieron con los míos
Губы ночи слились с моими
Para curar pobre corazón que está perdido
Чтобы исцелить мое бедное, потерянное сердце
Los labios de la noche con los míos
Губы ночи с моими
Los labios de la noche se fundieron con los míos
Губы ночи слились с моими
Para curar corazón herido
Чтобы исцелить мое раненое сердце
Se fundieron con los míos, para curar mi corazón herido.
Слились с моими, чтобы исцелить мое раненое сердце.
La luna que me pidas la lunita te daré, la lunita te daré
Луну, которую ты попросишь, я дам тебе, эту луну я дам тебе
La luna que me pidas la lunita te daré, la lunita te daré.
Луну, которую ты попросишь, я дам тебе, эту луну я дам тебе.
Estrellitas del cielo tu pelo y mi sed
Звездочки с неба для твоих волос и для моей жажды
Y para mi sed tus labios, terciopelo, fuego y miel.
А для моей жажды твои губы, бархат, огонь и мед.
La luna que me pidas, que la lunita yo te lo daré
Луну, которую ты попросишь, я дам тебе луну
La luna que me pidas, que la lunita yo te lo daré.
Луну, которую ты попросишь, я дам тебе луну.
Caramelo, tus labios de caramelo
Карамель, твои губы, как карамель
De caramelo, tus labios, tus labios de caramelo
Карамель, твои губы, твои губы как карамель
Y los míos probar la dulzura de tus besos
А мои, чтобы испытать сладость твоих поцелуев
Y los míos probar la dulzura de tus besos.
А мои, чтобы испытать сладость твоих поцелуев.
Tus labios, tus labios, tus labios de caramelo.
Твои губы, твои губы, твои губы как карамель.
Aunque no vivo en Graná, yo siento la Alhambra
Хотя я не живу в Гранаде, я чувствую Альгамбру
Yo siento la Alhambra
Я чувствую Альгамбру
Aunque no vivo en Graná, yo siento la Alhambra
Хотя я не живу в Гранаде, я чувствую Альгамбру
Yo siento la Alhambra
Я чувствую Альгамбру
Mucho más siento que fueras cuando te llamas, cuando me llamas
Я чувствую еще больше, когда ты зовешь меня, когда ты звонишь мне
Mucho más siento que fueras cuando te llamas, cuando me llamas
Я чувствую еще больше, когда ты зовешь меня, когда ты звонишь мне
Yo siento la Alhambra, yo siento la Alhambra
Я чувствую Альгамбру, я чувствую Альгамбру
Mucho más siento que fueras cuando te llamas, cuando te llamas
Я чувствую еще больше, когда ты зовешь меня, когда ты зовешь меня
Cuando me llamas
Когда ты зовешь меня





Writer(s): Enrique Morente Cotelo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.