Estrella Morente - Calle del aire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Estrella Morente - Calle del aire




Calle del aire
Calle del aire
Esta es la calle del aire
This is the street of the air
La calle del remolino
The street of the eddy
Donde se remolinea tu cariño con el mio
Where your love and mine whirl around
Teresa la Mica
Teresa la Mica
Que dame la mano
Give me your hand
La mano no te la doy
I will not give you my hand
Porque no tengo dinero
Because I have no money
Pero tengo un par de bueyes
But I have a few oxen
Que me llevan donde quiero
That take me wherever I want to go
Teresa la mica
Teresa la Mica
Que dame la mano
Give me your hand
Feliciano si te casas
Feliciano, if you ever get married
Busca la mujer morena
Look for a dark-skinned woman
Que la del pelito rubio
Because out of a hundred blondes
De cientos sale una buena
You'll only find one good one
Mira Feliciano si vas a la hermita
Look Feliciano, if you go to the chapel
Te traes la pilita del agua vendita
Bring me the holy water font
Y si te encontraras con el ermitaño
And if you meet the hermit
Melo melo melo melo melo traigo
Bring me, bring me, bring me, bring me, bring me honey
Aguinaldo aguinaldo vecina
Gift, gift, neighbor
Que traigo una trompa mayor que una esquina
I bring you a trumpet bigger than a street corner
Esta es la calle del aire
This is the street of the air
La calle del remolino
The street of the eddy
Donde se remolinea tu cariño con el mio
Where your love and mine whirl around
Teresa la mica
Teresa la Mica
Que dame la mano
Give me your hand
Aguinaldo aguinaldo vecina
Gift, gift, neighbor
Que traigo una trompa mayor que una esquina
I bring you a trumpet bigger than a street corner
Teresa la mica
Teresa la Mica
Que dame la mano
Give me your hand





Writer(s): Enrique Morente


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.