Estrella Morente - La Estrella - con Antonio, Josemi y Juan Carmona - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Estrella Morente - La Estrella - con Antonio, Josemi y Juan Carmona




La Estrella - con Antonio, Josemi y Juan Carmona
Звезда - с Антонио, Хосеми и Хуан Кармона
Si yo encontrara
Если бы я нашла
La estrella que me guiara
Звезду, которая вела бы меня
Yo la meteria
Я бы положила ее
Muy dentro de mi pecho
Глубоко внутрь моей груди
Y la venerara
И почитала бы ее
Si encontrara la estrella
Если бы я нашла звезду
Que en el camino me alumbrara
Которая освещала бы мне путь
Como relampago de fuego fuiste
Ты была как молния огня,
Que en mi sentimiento entraste
Ты проникла в мои чувства
Dejaste encendido el fuego
Ты разожгла огонь
Y entre llamas me dejaste
И оставила меня в пламени
Estrella
Звезда
Llevame a un mundo
Отведи меня в мир
Con mas verdades con menos odios
С большим количеством правды и меньшим количеством ненависти
Con mas clemencias y mas piedades
С большим количеством милосердия и сострадания
Romperemos las nubes negras
Мы разорвем черные тучи,
Que nos engañan que nos acechan
Которые обманывают нас, которые нападают на нас
Abriremos un mundo nuevo
Мы откроем новый мир
Sin fusiles ni veneno
Без винтовок и яда
Si yo encontrara...
Если бы я нашла...
Estrella
Звезда
Si te encontrara
Если бы я нашел тебя,
Me darias tu la fuerza
Ты бы дал мне силу,
Que necesito pa vivir
Которая мне нужна, чтобы жить
En este mundo de confusiones
В этом мире замешательства
De misiles y de motores
Ракет и моторов
O tal vez me llevarias
Или, может быть, ты бы отвел меня
Por camino y por montes
По дорогам и горам,
Donde tu alumbras campos de amores
Где ты освещаешь поля любви,
Campos de nubes y corazones
Поля облаков и сердец
Si yo encontrara...
Если бы я нашел...





Writer(s): Enrique Morente Cotelo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.