Estrella Morente - Suspiros de España - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Estrella Morente - Suspiros de España




Suspiros de España
Sighs of Spain
Quiso Dios, con su poder
God wanted, with his power
Fundir cuatro rayitos de sol
To fuse four rays of sun
Y hacer con ellos una mujer.
And make a woman with them.
Y al cumplir su voluntad
And upon fulfilling his will
En un jardín de España nací
I was born in a garden in Spain
Como la flor en el rosal.
Like the flower in the rose bush.
Dentro del alma te llevaré,
I will carry you within my soul,
Cuna de gloria, valentía y blasón,
Cradle of glory, bravery, and blazon,
España, ya nunca mas te veré,
Spain, I will never see you again,
De pena suspira mi corazón.
My heart sighs with sorrow.
Tierra bendita de mi querer,
Blessed land of my love,
Tierra gloriosa de perfume y pasión
Glorious land of perfume and passion
España, echa la flor a tus pies,
Spain, spread flowers at your feet,
Suspira mi corazón.
My heart sighs.
Ay de mí, pena mortal,
Oh, woe is me, mortal pain,
¿Por qué me alejo España de ti?
Why do I distance myself from you, Spain?
¿Por qué me arrancan de mi rosal?.
Why do they uproot me from my rose bush?
Quiero yo volver a ser
I want to return to being
La luz de aquel rayito de sol
The light of that little ray of sun
Hecho mujer
Made woman
Por voluntad de Dios.
By the will of God.
Ay tierra mía
My land
¡ay! quién pudiera
oh! Who could
Ser luz del día
Be light of day
Y al llegar la amanecía
And at dawn
Sobre España renacer.
Be reborn over Spain.
Mis pensamientos
My thoughts
Han revestido
Have adorned
To'l firmamento
All the firmament
De besos míos,
With my kisses,
Y sobre España
And over Spain
Como gotas de rocío
Like drops of dew
Los dejó caer.
I let them fall.
En mi soledad suspiro por ti,
In my solitude I sigh for you,
España, sin ti me muero,
Spain, without you I will die,
España, sol y lucero.
Spain, sun and star.
En mi corazón
In my heart
Te llevo metía
I carry you inside
Y el eco de mi canción te llevará,
And the echo of my song will carry you,
España, en un suspiro.
Spain, in a sigh.





Writer(s): Antonio álvarez Alonso, José Antonio álvarez Cantos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.