Paroles et traduction Estrellita Castro - Tientos del reloj
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tientos del reloj
Стрелки часов
Cuando
se
marcha
de
noche
Когда
ты
уходишь
ночью,
No
le
pregunto
ande
va
Я
не
спрашиваю,
куда
идешь.
Y
el
mis
tinieblas
me
quedo
И
в
своей
темноте
остаюсь
Sola
con
mi
soledad
Одна
со
своим
одиночеством.
Y
cuando
siento
la
llave
И
когда
слышу
ключ
Rayando
el
filo
del
día
На
рассвете,
Hago
ver
que
no
me
entero
Делаю
вид,
что
не
замечаю,
Entre
despierta
y
dormida
Между
сном
и
бодрствованием.
No
se
lo
que
hacer
Не
знаю,
что
делать,
N0
se
lo
que
hacer
Не
знаю,
что
делать,
Que
me
duele
la
cal
de
los
huesos
У
меня
болят
кости
De
tanto
querer
От
такой
любви.
Las
ducas
que
paso
Эти
муки,
что
я
терплю,
Yo
no
se
las
diera
Я
бы
не
пожелала
Al
mas
enemigo
Даже
злейшему
De
mis
enemigos
Из
моих
врагов,
Pa'que
no
sufriera
Чтобы
он
не
страдал.
¿Donde
estará
ahora?
Где
ты
сейчас?
¿Que
sera
de
el?
Что
с
тобой?
Otros
labios
lo
estarán
besando
Другие
губы,
наверное,
целуют
тебя,
Pa'
calmar
su
sed
Чтобы
утолить
твою
жажду.
Y
me
dan
en
vilo
И
меня
бросает
в
дрожь,
La
una
y
las
dos
Час
и
два,
Y
me
voy
clavando
И
меня
пронзают,
Como
dos
puñales
Как
два
кинжала,
Las
dos
manecillas
Две
стрелки
Que
tiene
el
reloj
На
часах.
Yo
se
que
hay
otra
en
su
vida
Я
знаю,
что
в
твоей
жизни
есть
другая,
Que
no
lo
quiere
pa'ná
Которая
тебя
совсем
не
любит,
Y
que
lo
tiene
loquito
И
которая
сводит
тебя
с
ума,
Virgen
de
la
soledad
Святая
Дева
Одиночества.
Y
le
pongo
buena
cara
И
я
делаю
хорошее
лицо,
Cuando
regresa
a
mi
vera
Когда
ты
возвращаешься
ко
мне,
Y
hago
ver
que
no
le
miro
И
делаю
вид,
что
не
вижу
Los
surcos
de
sus
ojeras
Темные
круги
под
твоими
глазами.
Mejor
es
callar
Лучше
молчать,
Mejor
es
callar
Лучше
молчать,
Que
no
sepa
que
yo
ni
pienso
Чтобы
ты
не
знал,
что
я
все
понимаю,
Me
entero
de
ná
Обо
всем
догадываюсь.
Las
ducas
que
paso
Эти
муки,
что
я
терплю,
Yo
no
se
las
diera
Я
бы
не
пожелала
Al
mas
enemigo
Даже
злейшему
De
mis
enemigos
Из
моих
врагов,
Pa'que
no
sufriera
Чтобы
он
не
страдал.
¿Donde
estará
ahaora?
Где
ты
сейчас?
¿Que
será
de
el?
Что
с
тобой?
Otros
labios
lo
estarán
besando
Другие
губы,
наверное,
целуют
тебя,
Pa'calmar
su
sed
Чтобы
утолить
твою
жажду.
Y
me
dan
en
vilo
И
меня
бросает
в
дрожь,
La
una
y
las
dos
Час
и
два,
Y
me
voy
clavando
И
меня
пронзают,
Como
dos
puñales
Как
два
кинжала,
Las
dos
manecillas
Две
стрелки
Que
tiene
el
reloj
На
часах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Quintero, Quiroga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.