Estruendo - Ando Con Antojos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Estruendo - Ando Con Antojos




Ando Con Antojos
I'm Craving
Un tiempo fui campesino
I used to be a farmer
Y desde muy niño
And since I was a child
Me enseñé a sembrar
I learned to sow
Pero todo era tristeza
But everything was sadness
Vivía en la pobreza
I lived in poverty
Tuve que cambiar
I had to change
Me convertí en traficante
I became a trafficker
Primero ayudante
First an assistant
De un hombre famoso
Of a famous man
Pero cambiaron las cosas
But things changed
La vida es curiosa
Life is curious
Hoy, soy poderoso
Today, I am powerful
Mucho anduve trabajando
I worked hard
Allá por Durango
Over there in Durango
Y por Zacatecas
And in Zacatecas
Por muchos otros lugares
In many other places
Allá por Nogales
Over there in Nogales
También Agua Prieta
Also Agua Prieta
De esa cárcel de Durango
From that Durango prison
Hace algunos años
A few years ago
Fui su prisionero
I was its prisoner
Pero no pude aguantarme
But I couldn't stand it
Tuve que fugarme
I had to escape
Con mis compañeros
With my companions
Me gusta tener amigos
I like to have friends
Que sean decididos
Who are determined
Y que me sean fieles
And who are loyal to me
Y cuando estoy con mi gente
And when I am with my people
Que me toque estruendo
Let the noise play for me
Para estar alegres
To be happy
Cantando ya me despido
Singing, I say goodbye
Del rancho querido
To the beloved ranch
Que me vio nacer
Where I was born
Ese rancho de la palma
That ranch of the palm
Tengo tantas ganas
I have so much desire
De volverlo a ver
To see it again






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.