Paroles et traduction Estruendo - Si Tú Estás a Mi Lado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tú Estás a Mi Lado
Если ты со мной рядом
Tu
eres
mi
amuleto
de
la
suerte
Ты
мой
талисман
на
удачу
Sin
ti
yo
perderia
mi
confianza
Без
тебя
я
потерял
бы
уверенность
Seria
como
mandarme
a
la
muerte
Это
было
бы
для
меня
смертным
приговором
Sin
darme
ni
un
poquito
de
esperanza
Не
давая
мне
ни
малейшей
надежды
Tu
eres
la
que
marca
todo
el
rumbo
de
mi
vida
Ты
та,
кто
определяет
весь
путь
моей
жизни
Mi
sol
y
yo
tan
solo
soy
un
planeta
que
gira
Моё
солнце,
а
я
всего
лишь
планета,
которая
вращается
Si
tu
estas
a
mi
lado,
todo
lo
malo
se
hace
a
un
lado
Если
ты
со
мной,
все
плохое
отступает
на
второй
план
Teniendo
tus
caricias,
que
el
mundo
entero
se
haga
trizas
С
твоими
ласками,
пусть
весь
мир
пойдет
к
чертям
Si
tu
estas
a
mi
lado,
soy
mas
valiente
que
un
soldado
Если
ты
со
мной,
я
храбрее
солдата
Por
proteger
tu
vida,
con
gusto
yo
daria
la
mia
Чтобы
защитить
твою
жизнь,
я
с
радостью
отдам
свою
Tu
eres
en
mi
vida,
mi
principio
y
mi
fin
Ты
в
моей
жизни,
мое
начало
и
мой
конец
Y
si
mi
mundo
gira
es
tan
solo
por
ti
И
если
мой
мир
вращается,
то
только
благодаря
тебе
Porque
tu
estas
aqui.
Потому
что
ты
здесь.
Tu
eres
la
que
marca
todo
el
rumbo
de
mi
vida
Ты
та,
кто
определяет
весь
путь
моей
жизни
Mi
sol
y
yo
tan
solo
soy
un
planeta
que
gira
Моё
солнце,
а
я
всего
лишь
планета,
которая
вращается
Si
tu
estas
a
mi
lado,
todo
lo
malo
se
hace
a
un
lado
Если
ты
со
мной,
все
плохое
отступает
на
второй
план
Teniendo
tus
caricias,
que
el
mundo
entero
se
haga
trizas
С
твоими
ласками,
пусть
весь
мир
пойдет
к
чертям
Si
tu
estas
a
mi
lado,
soy
mas
valiente
que
un
soldado
Если
ты
со
мной,
я
храбрее
солдата
Por
proteger
tu
vida,
con
gusto
yo
daria
la
mia
Чтобы
защитить
твою
жизнь,
я
с
радостью
отдам
свою
Tu
eres
en
mi
vida,
mi
principio
y
mi
fin
Ты
в
моей
жизни,
мое
начало
и
мой
конец
Y
si
mi
mundo
gira
es
tan
solo
por
ti
И
если
мой
мир
вращается,
то
только
благодаря
тебе
Porque
tu
estas
aqui.
Потому
что
ты
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo Ramirez Rosales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.