Paroles et traduction Etc. - เธอคือใคร
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ชั่วชีวิตที่เคยรักใคร
ไม่เคยล้อเล่นกับหัวใจ
In
the
entirety
of
my
love
life,
I've
never
played
around
with
hearts,
แต่ว่าทุกคน
เข้ามาคบกัน
ไม่นานเขาก็ไป
However,
everybody
who
I've
started
a
relationship
with,
before
long
has
left
me.
แต่ละครั้งก็คอยทุ่มเท
แต่สุดท้ายก็ยังเสียใจ
Each
time
I've
dedicated
myself,
but
in
the
end
I've
only
been
heartbroken.
เจ็บจนคุ้นเคย
แต่ไม่ชอบเลย
ที่ต้องไม่เหลือใคร
It's
become
a
familiar
pain,
but
I'm
not
a
fan
of
being
left
with
nothing.
ดั่งฟ้า
จะแค่เพียงต้องการแกล้งกัน
As
if
fate
only
wants
to
torment
me,
ให้ฉัน
ต้องพบเจอแต่ความเจ็บช้ำใจ
To
have
me
find
only
pain
in
my
love
life,
จนไม่รู้ว่า
รักแท้หน้าตาเป็นเช่นไร
To
the
point
that
I
don't
even
know
what
true
love
looks
like
anymore.
ก็ยังไม่พบเจอใคร
ที่รักกันจริงสักที
I've
yet
to
meet
someone
who
truly
loves
me.
จะมีไหมสักคน
มาเปลี่ยนชีวิตของฉัน
เธอคือใคร
Will
there
ever
be
someone
who
changes
my
life?
Who
are
you,
ที่จะรักจริง
ไม่ทอดทิ้งกัน
อยากจะรู้
Who
will
love
for
real
and
will
never
leave
me?
I
want
to
know.
จะมีไหมสักใจ
จะได้เจอเธอ
อยากรู้เธอคือใคร
Will
there
ever
be
a
heart
that
I
can
find,
who
are
you,
ที่จะเป็นรักสุดท้าย
ของฉันจริง
ๆ
สักที
Who
will
be
my
one
and
only
true
love?
อยากจะพบสักคนที่เข้าใจ
ไม่ต้องพร้อมต้องดีมากมาย
I
long
to
find
someone
who
understands
me,
who
doesn't
have
to
be
perfect.
อาจจะเถียงกัน
อาจทะเลาะกัน
เขายังไม่ไปไหน
We
might
argue
or
fight,
but
he
still
won't
leave.
อยากจะพบสักใจที่เข้ากัน
อยู่กับฉันรักกันเรื่อยไป
I
want
to
find
a
heart
that
I
can
connect
with,
to
be
with
me
and
love
me
forever.
อยากให้แวะมา
ฝากแค่น้ำตา
ให้ค้างคาในหัวใจ
I
want
you
to
come
and
leave
only
tears
in
my
heart.
ดั่งฟ้า
จะแค่เพียงต้องการแกล้งกัน
As
if
fate
only
wants
to
torment
me,
ให้ฉัน
ต้องพบเจอแต่ความเจ็บช้ำใจ
To
have
me
find
only
pain
in
my
love
life,
จนไม่รู้ว่า
รักแท้หน้าตาเป็นเช่นไร
To
the
point
that
I
don't
even
know
what
true
love
looks
like
anymore.
ก็ยังไม่พบเจอใคร
ที่รักกันจริงสักที
I've
yet
to
meet
someone
who
truly
loves
me.
จะมีไหมสักคน
มาเปลี่ยนชีวิตของฉัน
เธอคือใคร
Will
there
ever
be
someone
who
changes
my
life?
Who
are
you,
ที่จะรักจริง
ไม่ทอดทิ้งกัน
อยากจะรู้
Who
will
love
for
real
and
will
never
leave
me?
I
want
to
know.
จะมีไหมสักใจ
จะได้เจอเธอ
อยากรู้เธอคือใคร
Will
there
ever
be
a
heart
that
I
can
find,
who
are
you,
ที่จะเป็นรักสุดท้าย
ของฉันจริง
ๆ
สักที
Who
will
be
my
one
and
only
true
love?
ไม่รู้จะเจอเมื่อไหร่
ก็เฝ้าแต่ถาม
ก็ได้แต่ถามจากฟ้า
I
don't
know
when
I'll
ever
find
you,
so
I
can
only
ask,
just
ask
the
heavens.
จะมีไหมสักคน
มาเปลี่ยนชีวิตของฉัน
เธอคือใคร
Will
there
ever
be
someone
who
changes
my
life?
Who
are
you,
ที่จะรักจริง
ไม่ทอดทิ้งกัน
อยากจะรู้
Who
will
love
for
real
and
will
never
leave
me?
I
want
to
know.
จะมีไหมสักใจ
จะได้เจอเธอ
อยากรู้เธอคือใคร
Will
there
ever
be
a
heart
that
I
can
find,
who
are
you,
ที่จะเป็นรักสุดท้าย
ของฉันจริง
ๆ
สักที
Who
will
be
my
one
and
only
true
love?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jiravat Tantranont, Sarun Wongnoi, Tuk Tuk
Album
เปลี่ยน
date de sortie
04-12-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.