Etc. - เธอคือใคร - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Etc. - เธอคือใคร




เธอคือใคร
Who You Are
ชั่วชีวิตที่เคยรักใคร ไม่เคยล้อเล่นกับหัวใจ
In the entirety of my love life, I've never played around with hearts,
แต่ว่าทุกคน เข้ามาคบกัน ไม่นานเขาก็ไป
However, everybody who I've started a relationship with, before long has left me.
แต่ละครั้งก็คอยทุ่มเท แต่สุดท้ายก็ยังเสียใจ
Each time I've dedicated myself, but in the end I've only been heartbroken.
เจ็บจนคุ้นเคย แต่ไม่ชอบเลย ที่ต้องไม่เหลือใคร
It's become a familiar pain, but I'm not a fan of being left with nothing.
ดั่งฟ้า จะแค่เพียงต้องการแกล้งกัน
As if fate only wants to torment me,
ให้ฉัน ต้องพบเจอแต่ความเจ็บช้ำใจ
To have me find only pain in my love life,
จนไม่รู้ว่า รักแท้หน้าตาเป็นเช่นไร
To the point that I don't even know what true love looks like anymore.
ก็ยังไม่พบเจอใคร ที่รักกันจริงสักที
I've yet to meet someone who truly loves me.
จะมีไหมสักคน มาเปลี่ยนชีวิตของฉัน เธอคือใคร
Will there ever be someone who changes my life? Who are you,
ที่จะรักจริง ไม่ทอดทิ้งกัน อยากจะรู้
Who will love for real and will never leave me? I want to know.
จะมีไหมสักใจ จะได้เจอเธอ อยากรู้เธอคือใคร
Will there ever be a heart that I can find, who are you,
ที่จะเป็นรักสุดท้าย ของฉันจริง สักที
Who will be my one and only true love?
อยากจะพบสักคนที่เข้าใจ ไม่ต้องพร้อมต้องดีมากมาย
I long to find someone who understands me, who doesn't have to be perfect.
อาจจะเถียงกัน อาจทะเลาะกัน เขายังไม่ไปไหน
We might argue or fight, but he still won't leave.
อยากจะพบสักใจที่เข้ากัน อยู่กับฉันรักกันเรื่อยไป
I want to find a heart that I can connect with, to be with me and love me forever.
อยากให้แวะมา ฝากแค่น้ำตา ให้ค้างคาในหัวใจ
I want you to come and leave only tears in my heart.
ดั่งฟ้า จะแค่เพียงต้องการแกล้งกัน
As if fate only wants to torment me,
ให้ฉัน ต้องพบเจอแต่ความเจ็บช้ำใจ
To have me find only pain in my love life,
จนไม่รู้ว่า รักแท้หน้าตาเป็นเช่นไร
To the point that I don't even know what true love looks like anymore.
ก็ยังไม่พบเจอใคร ที่รักกันจริงสักที
I've yet to meet someone who truly loves me.
จะมีไหมสักคน มาเปลี่ยนชีวิตของฉัน เธอคือใคร
Will there ever be someone who changes my life? Who are you,
ที่จะรักจริง ไม่ทอดทิ้งกัน อยากจะรู้
Who will love for real and will never leave me? I want to know.
จะมีไหมสักใจ จะได้เจอเธอ อยากรู้เธอคือใคร
Will there ever be a heart that I can find, who are you,
ที่จะเป็นรักสุดท้าย ของฉันจริง สักที
Who will be my one and only true love?
ไม่รู้จะเจอเมื่อไหร่ ก็เฝ้าแต่ถาม ก็ได้แต่ถามจากฟ้า
I don't know when I'll ever find you, so I can only ask, just ask the heavens.
จะมีไหมสักคน มาเปลี่ยนชีวิตของฉัน เธอคือใคร
Will there ever be someone who changes my life? Who are you,
ที่จะรักจริง ไม่ทอดทิ้งกัน อยากจะรู้
Who will love for real and will never leave me? I want to know.
จะมีไหมสักใจ จะได้เจอเธอ อยากรู้เธอคือใคร
Will there ever be a heart that I can find, who are you,
ที่จะเป็นรักสุดท้าย ของฉันจริง สักที
Who will be my one and only true love?





Writer(s): Jiravat Tantranont, Sarun Wongnoi, Tuk Tuk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.