Paroles et traduction Etcetera - Free on the Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Free on the Road
Свободен в пути
I
feel
the
freedom
Я
чувствую
свободу,
When
I
open
my
window
Когда
открываю
окно,
I
feel
the
nature
Я
чувствую
природу,
When
I
open
my
door.
Когда
открываю
дверь.
The
day
is
brilliant
День
великолепен,
Like
a
ring
on
your
finger
Как
кольцо
на
твоём
пальце,
The
morning
is
life
Утро
полно
жизни,
Cause
I'm
now
on
the
road.
Потому
что
я
теперь
в
пути.
Free
on
the
road
Свободен
в
пути,
I
feel
so
young
Я
чувствую
себя
таким
юным,
Young
like
the
moon
Юным,
как
луна,
Free
like
a
lonely
heart.
Свободным,
как
одинокое
сердце.
Free
on
the
road
Свободен
в
пути,
I'm
not
alone
Я
не
одинок,
I
have
the
sun,
У
меня
есть
солнце
And
your
love
on
my
mind
И
твоя
любовь
в
моих
мыслях.
Walking
along
Идти
по
краю,
The
edge
of
the
knife
По
лезвию
ножа,
Is
a
game
without
winners
Это
игра
без
победителей,
We
are
so
wrong
Мы
так
неправы,
It's
not
the
way
Это
не
способ
To
give
a
chance
to
all
the
good
things.
Дать
шанс
всем
хорошим
вещам.
I've
never
given
Я
никогда
не
давал
Anything
to
my
illusions
Ничего
своим
иллюзиям,
And
now
I
bring
them
И
теперь
я
несу
их
с
собой,
With
a
flag
in
my
bag
С
флагом
в
сумбе,
The
flag
is
white
Флаг
белый,
And
I
have
hope
in
my
pocket
И
у
меня
есть
надежда
в
кармане,
The
wind
is
coming
Ветер
приближается
With
the
peace
on
the
wings
С
миром
на
крыльях.
Free
on
the
road
Свободен
в
пути,
I
want
to
paint
Я
хочу
нарисовать
And
make
it
true
at
noon
И
сделать
его
реальным
в
полдень,
Free
on
the
road
Свободен
в
пути,
I
have
the
rain
У
меня
есть
дождь,
To
wet
the
ground
Чтобы
напоить
землю
With
the
drops
of
your
love
Каплями
твоей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Guillermo Albelo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.