Eterna Inocencia - América - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eterna Inocencia - América - En Vivo




América - En Vivo
America - Live
América en mis ojos
America in my eyes
Su pueblo entre mis manos
Her people in my hands
El nido de mis notas eres,
You are the nest of my notes,
Y mi calor
And my warmth
Las sonrisas culpables
The guilty smiles
De los que mucho ostentan
Of those who boast much
Pero que nada sienten ya
But who feel nothing
De tu dolor.
Of your pain.
Dolor
Pain
Tus venas y tu dolor
Your veins and your pain
Tus brazos cansados, ya
Your tired arms,
Los pies al desnudo
Barefoot
De los niños hambrientos
Of the hungry children
No conmueven ni conmovieron
Don't move or have moved
A quienes creen
Those who believe
Ser los dueños del mundo
To be the masters of the world
Ser dueños de los sueños
To be the masters of dreams
Hasta que de tu boca brote
Until the burning lava
La lava ardiente!!!
Erupts from your mouth!
Que nadie abra más tu tu corazón
Let no one open your heart anymore
Basta ya de dolor
Enough of the pain
Que yo he visto que del pilar
That I have seen that from the pillar
De las ilusiones
Of illusions
Sólo han crecido soles que no calientan
Only suns have grown that do not warm
Ni luces que brillen
No lights that shine
La derrota es total
The defeat is total
Mi alma quiere no cantar
My soul wants to stop singing
Sólo desea le den un minuto
It just wants to be given a minute
Para respirar.
To breathe.
Y el más grande anhelo
And the greatest longing
Dio paso a la esperanza
Gave way to hope
La idea y el fuego reclaman
The idea and the fire demand
La rebelión
The rebellion
Rebelión!!!
Rebellion!
De los hombres sin nombre
Of the men without name
De los que nada pierden;
Of those who lose nothing;
Sino de los que ganan
But of those who gain
Tu abrazo fraternal,
Your fraternal embrace,
América
America
América
America
Contemplamos
We look
Con abrasadora impotencia
With scorching helplessness
Esa masacre
That massacre
De víctimas inocentes y con rabia, rabia
Of innocent victims and with rage, rage
Rabia, rabia
Rage, rage
Rabia, rabia
Rage, rage





Writer(s): Pablo Sebastian Barbera, Guillermo Pedro Luci Marmol, Roy Ota, Pablo Ezequiel Wilk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.