Eterna Inocencia - Encuentro Mi Descanso Aqui - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eterna Inocencia - Encuentro Mi Descanso Aqui - En Vivo




Encuentro Mi Descanso Aqui - En Vivo
I Find My Rest Here - Live
En estos tiempos que reclaman la razón
In these times that demand reason
Mi cuerpo avanza abriendo senderos
My body marches on, forging paths
¿Será que el frío hegemonizó?
Could it be that the cold has taken over?
¿Los espacios antes conquistados?
The spaces previously conquered?
Falta el calor, hey
The warmth is gone, hey
Y aquí faltan tus versos, hoy
And your verses are absent today
Y resultan tristes
And the echoes of the wind you left yesterday
Los ecos que dejó tu viento ayer
Are becoming sad
Y tu ausencia se mimetizó
And your absence has blended in
En el agua que llegó a este estuario
With the water that reached this estuary
Y hoy descansa esperando volver
And now it rests, waiting to return
Al llamado de aquellos días
To the call of those days
Mi cuerpo es débil
My body is weak
Mi risa ya en pedazos por pasión
My laughter now in pieces out of passion
Tu angustia, mis manos
Your anguish, my hands
Dos fuerzas en pugna por surgir
Two forces at war, emerging
Tormentas, estuarios
Storms, estuaries
Las aguas violentas del verano
The violent waters of summer
Tu llanto, mis días
Your tears, my days
Un viento de angustia y dolor
A wind of anguish and pain
Yes
Muchas gracias, amigos, muchas gracias
Thank you very much, friends, thank you very much





Writer(s): Alejandro Martin Navajas, Ero Javier Pesquero, German Rodriguez, Guillermo Lucio Pedro Marmol, Roy Ota


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.