Eterna Inocencia - Irak - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eterna Inocencia - Irak




Irak
Iraq
Los dueños de la verdad
The possessors of the truth
Águilas guardianes del orden
Guardian eagles of the order
Fueron ellos los que me alentaron
It was they who encouraged me
Me han dicho de venir aquí
They told me to come here
Para derrocar a un dictador
To overthrow a dictator
Y pagar mis expensas
And cover my expenses
Después de todo si Europa lo ha hecho
After all, if Europe has done it
¿Por qué ahora no yo?
Why not me, now?
Progreso y Democracia
Progress and Democracy
Se escriben con bombas
Are written with bombs
¿O acaso no es nuestra historia
Or isn't it our history
Un reguero de sangre humana?
A river of human blood?
Me lo enseñaron ni bien nací
I was taught it as soon as I was born
Lo corroboré en la escuela
I corroborated it at school
No entiendo por qué le temen a una guerra civil
I don't understand why they fear a civil war
Imbéciles, así se construye un país
You fools, this is how a country is built
Y allí iré a derrocar al dictador
And there I will go to overthrow the dictator
Y pagaré mis expensas
And I will cover my expenses
Después de todo si Europa lo ha hecho
After all, if Europe has done it
Por qué ahora tres siglos
Why now three centuries
Nosotros dos
The two of us






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.