Eterna Inocencia - La Fuerza de Esta Música - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eterna Inocencia - La Fuerza de Esta Música - En Vivo




La Fuerza de Esta Música - En Vivo
The Strength of This Music - Live
Yo tardé muchos años
I took many years
Años en comprender
Years to understand
Que hay un solo maestro
That there is only one master
Nadie explica como el tiempo
No one explains like time
Nadie enseña sus verdades
No one teaches its truths
Trato de contar las noches
I try to count the nights
Cuando bajo las estrellas
When under the stars
Brotaban nuestras melodías
Our melodies would sprout
Mientras unos se aburrían
While some were bored
O mientras otros se perdían
Or while others were lost
Quizá pensando que lo que sería para siempre
Perhaps thinking that what would be for forever
No había sido más que una moda adolescente
Had been nothing more than an adolescent fad
Fue así que tras años de negar
That's how after years of denying
La fuerza que está música da
The strength that this music gives
Se acordaron del estilo y vuelven por laureles caídos
They remembered the style and returned for fallen laurels
Triste y rancia aristocracia
Sad and rancid aristocracy
Subestimando el poder
Underestimating the power
De la lava que todavía fluye
Of the lava that still flows
Del cráter de este volcán con meridiana claridad
From the crater of this volcano with meridian clarity
Tal vez
Maybe
Muchos crean que este estilo caducó
Many believe that this style expired
Y, sin embargo, parece ser esto el último rincón
And yet, this seems to be the last corner
De resistencia a la histeria del rock
Of resistance to the hysteria of rock
Así los que pensaron que esto no sería para siempre
So those who thought that this would not be forever
Sino una aventura pasatista y adolescente
But rather a transitory and adolescent adventure
Volvieron por laureles caídos
Returned for fallen laurels
Se arrastraron por el piso con tal de recibirlos
Crawled on the floor to receive them
Yo tardé años en comprender
I took years to understand





Writer(s): Alejandro Martin Navajas, Ero Javier Pesquero, German Rodriguez, Guillermo Lucio Pedro Marmol, Roy Ota


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.