Paroles et traduction Eterna Inocencia - La Radio Comunitaria - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Radio Comunitaria - En Vivo
Общественное радио - В прямом эфире
Nos
mirábamos
Мы
смотрели
друг
на
друга,
Cuando
desde
lo
alto
de
un
edificio
когда
с
вершины
здания
Yo
podía
ver
las
luces
brillando
я
видел
мерцающие
огни.
Al
otro
lado
del
río
corrían
mis
compañeros
По
ту
сторону
реки
бежали
мои
товарищи,
Resguardando
transmisores
охраняя
передатчики.
En
la
noche
de
Montevideo
В
ночном
Монтевидео
Las
estrellas
nos
susurran
звезды
шепчут
нам
Lo
que
la
radio
a
veces
no
puede
то,
что
радио
порой
не
может
сказать,
Porque
algunos
creen
que
el
aire
que
respiramos
потому
что
некоторые
считают,
что
воздух,
которым
мы
дышим,
Les
pertenece
принадлежит
им.
Nos
carteábamos
Мы
переписывались
Mucho
tiempo
antes
de
que
los
mismos
задолго
до
того,
как
те
же
самые
люди,
Que
hoy
no
quieren
radios
libres
которые
сегодня
не
хотят
свободного
радио,
Nos
pretendieran
imponer
su
nefasta
forma
de
ser
пытались
навязать
нам
свой
пагубный
образ
жизни,
Intentando
alejarnos
de
las
guitarras
negras
пытаясь
отдалить
нас
от
черных
гитар.
En
la
noche
fría
de
Las
Piedras
В
холодную
ночь
в
Лас-Пьедрас
Las
estrellas
nos
susurran
звезды
шепчут
нам:
Tranquilo,
hermano,
Fabián
te
protege
"Спокойно,
брат,
Фабиан
тебя
защищает".
Salta
muros,
defiende
el
aire
Перепрыгивай
стены,
защищай
эфир,
Que
la
radio
sea
independiente
o
no
sea
пусть
радио
будет
независимым
или
не
будет
вовсе.
Me
dijeron
que
enrollaste
ese
pañuelo
Мне
сказали,
что
ты
свернул
этот
платок.
No
lo
guardes
Не
храни
его.
Ahora
más
que
nunca,
diría
Alfredo
Zitarrosa
en
su
"Guitarra
Negra"
Сейчас
больше,
чем
когда-либо,
сказал
бы
Альфредо
Ситарроза
в
своей
"Черной
гитаре",
Ahora
más
que
nunca
сейчас
больше,
чем
когда-либо.
Tenemos
el
control
У
нас
есть
контроль.
Manejamos
el
vial
Мы
управляем
дорогой.
Esta
es
nuestra
fiesta
Это
наш
праздник.
Este
es
nuestro
aire
Это
наш
воздух.
Nuestras
voces
están
Наши
голоса
Unidas
esta
noche
(unidas
esta
noche)
объединены
этой
ночью
(объединены
этой
ночью).
Nuestra
quejas
serán
Наши
жалобы
будут
Escuchadas
esta
noche
услышаны
этой
ночью.
Muchas
gracias,
che,
muchas
gracias
Большое
спасибо,
че,
большое
спасибо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Martin Navajas, Ero Javier Pesquero, German Rodriguez, Guillermo Lucio Pedro Marmol, Roy Ota
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.